“Come Destrier, che dalle reggie stalle,

Ove al uso dell’ arme si riserba,

Fugge, e libero alfin, per largo calle

Va tra gli armenti, o al fiume usato, o all’ erba;

Scherzan sul collo i crini, e sulle spalle:

Si scuote la cervice alta e superba:

Suonano i pie nel corso, e par ch’avvampi,

Di sonori nitriti empiendo i campi[206].”

To these parallel passages may be added a very similar, though perhaps not a borrowed description, from the earliest production of the most original of all poets, in which the horse of Adonis breaks loose during the dalliance of Venus with his master:—

“The strong-necked steed, being tied unto a tree,