Chap. 8. § 4. Χαλεπῶς ἂν, ἔφη, ἐγὼ, ὦ Σώκρατες, δουλείαν ὑπομείναιμι. Καὶ μὴν οἵ λε ἐν ταῖς πόλεσι προστατεύοντες, καὶ τῶν δημοσίων ἐπιμελόμενοι οὐ δουλοπρεπέστεροι ἕνεκα τούτου, ἀλλ’ ἐλευθεριώτεροι νομίζονται.

“But it is difficult, O Socrates, for me to submit to slavery. But (says Socrates) high political officers, and all those who have charge of public affairs, are not esteemed to be in a slavish employment, but in that which is the most appropriate to the most elevated of freemen.”

Book iii. chap. 12. § 2. Πολλοὶ δὲ δι’ αὐτὸ τοῦτο ζῶντες ἁλίσκονται, καὶ ἁλόντες ἤτοι δουλεύουσι τὸν λοιπὸν βίον, ἐὰν οὕτω τύχωσι, τὴν χαλεπωτάτην δουλείαν.

“Many endure the most burdensome slavery, produced by their having been taken captives in war, and as captives, slaves themselves through the remainder of life.”

Book iv. chap. 2. § 33. Τί δέ; τὸν Δαίδαλον, ἔφη, οὐκ ἀκήκοας, ὅτι ληφθεὶς ὑπὸ Μίνω διὰ τὴν σοφίαν, ἠναγκάζετο ἐκείνῳ δουλεύειν, καὶ τῆς τε πατρίδος ἅμα καὶ τῆς ἐλευθερίας ἐστερήθη, καὶ ἐπιχειρῶν ἀποδιδράσκειν μετὰ τοῦ υἱου τόν τε παῖδα ἀπώλεσε καὶ αὐτος οὐκ ἠδυνήθη σωθῆναι, ἀλλ’ ἀπενεχθεὶς εἰς τοὺς βαρβάρους πάλιν ἐκεῖ ἐδούλευε;

“Is it truly so? You have not heard (says Socrates) that Dædalus, captured, deprived of his liberty, and torn from his country and forced into slavery, on account of his knowledge and wisdom was detained by Minos; and, when afterwards attempting to make his escape with his son, who was slain in the attempt, was not able to save himself, but was seized by the barbarians and again forced into slavery.”

Ibid. Ἄλλους δὲ πόσους οἴει διὰ σοφίαν ἀναρπάστους πρὸς βασιλέα γεγονέναι, καὶ ἐκεῖ δουλεύειν;

“How many others are born and remain creeping, fawning about the king (of Persia); and because he deems them his, he there enslaves them.”

Chap 5. § 5. Δουλείαν δὲ ποίαν κακίστην νομίζεις εἶναι; Ἐγὼ μὲν, ἔφη, τὴν παρὰ τοῖς κακίστοις δεσπόταις. Τὴν κακίστην ἄρα δουλείαν οἱ ἀκρατεῖς δουλεύουσιν;

Of which Leunclavius gives the following: “Pessimam servitutem. Et quam esse arbitraris? Eam ait, quæ apud pessimos dominos serviatur. Ergone intemperantes servitutem pessimam serviunt?”