The noun עֶבֶדʿebed ebed may also be prefixed by a conjunction, thus, וְעבדwĕʿbd and a slave, &c. &c.
It may also often be compounded with other nouns. Thus, עֹבַדְיָהוʿōbadyāhw the slave of God. In this manner the composition of significant terms, and their conversion into proper names, is unlimited: thus, עַבְדּוֹןʿabdôn the judgment, or government of a slave, and made the name of a city. See Josh. ii. 30; also 1 Chron. i. 59, the 74th of the English text; and hence the word abaddon has been used by some to signify a place of punishment. We can give but a mere sketch of the grammatical formations and variations of the word ebed; aware that even such sketch, can be considered of value only by a few, we refrain from even a glimpse of its phonetic variations and peculiarities, deeming them only interesting to the advanced and more critical of the proficients in the language; but we cannot refrain from giving a sketch of its declension as a verb, for the benefit of the Greek and Roman scholar.
Conjugation of the word עָבַדʿābad as a verb, to slave, &c.
| In Kal. | ||
| Praet. | 3. p. m. | עָבַדʿābad |
| 3. f. | עָֽבָדָהּʿābādāh | |
| 2. m. | עָֽבַדְתָּʿābadtā | |
| 3. (plur.) | עָֽבְדוּʿābĕdû | |
| 2. m. | עָבַדְתֶּםʿābadtem | |
| Infinitive absolute, | עָבוֹדʿābôd | |
| Construct state, | עֲבֹדʿăbōd | |
| Future, | 3. m. | יַעֲבֹדyaʿăbōd |
| 2. m. | תַּעֲבדtaʿăbd | |
| 3. (plur.) | יַעַבְדוּyaʿabdû | |
| 3. f. | תַּעֲבֹדְנָהtaʿăbōdĕnâ | |
| Imperative, | 2. p. m. | עֲבֹדʿăbōd |
| 2. f. | עבְדִיʿbdy | |
| Participle, | act. | עוֹבֵדʿôbēd |
| pass. | עָבוּדʿābûd | |
| Niphal. | ||
| Praet. | 3. m. | נֶעֱבַדneʿĕbad |
| 2. m. | נֶעֱבַ֫דְתָּneʿĕbadtā | |
| Infinitive, | הֵעָבֵדhēʿābēd | |
| Future, | יֵעָבֵדyēʿābēd | |
| Imperative, | הֵעָבֵדhēʿābēd | |
| Participle, | נֶעֱבָדneʿĕbād | |
| Piel, (poel, polel.) | ||
| Praet. | עִבֵּדʿibbēd | |
| Infinitive, | עַבֵּדʿabbēd | |
| Future, | יְעַבֵּדyĕʿabbēd | |
| Participle, | מְעַבֵּדmĕʿabbēd | |
| PUAL, (poal, polal.) | ||
| Praet. | עֻבַּדʿubbad | |
| Infinitive, | עֻבַּדʿubbad | |
| Future, | יְעֻבַּדyĕʿubbad | |
| Participle, | מְעֻבָּדmĕʿubbād | |
| Hiphil. | ||
| Praet. | הֶעֱבִידheʿĕbîd | |
| 2. m. | הֶעֱבַ֫דְתָּheʿĕbadtā | |
| Infinitive, | הַעֲבִידhaʿăbîd | |
| Future, | יַעֲבִידyaʿăbîd | |
| Participle, | מַעֲבִידmaʿăbîd | |
| Hophal. | ||
| Praet. | הָעֳבַדhāʿŏbad | |
| Infinitive, | הָעֳבַדhāʿŏbad | |
| Future, | יָעֳבַדyāʿŏbad | |
| Participle, | מָעֳבָדmāʿŏbād | |
| Hithpael. | ||
| Praet. | הִתְעַבֵּדhitʿabbēd | |
| Infinitive, | הִתְעַבֵּדhitʿabbēd | |
| Future, | יִתְעַבֵּדyitʿabbēd | |
| Participle, | מִתְעַבֵּדmitʿabbēd | |
The unusual conjugations sometimes found in the form of some Hebrew words, hothpaal, pilel, pulal, hithpalel, and the Arabic iq-talla, pealal, pilpel, and the Aramaen tiphel, and the Syriac shaphel, are not known to the writer to have an example in the Hebrew Scriptures in the word עבדʿbd, and are therefore not exemplified.
Paradigm of the verb עָבַדʿābad to slave, as a 1. guttural in Kal.
| Praeter, | singular, | 3. m. | עָבַֽדʿābad |
| 3. f. | עָֽבְדָֽהʿābĕdâ | ||
| 2. m. | עָבַֽדְתָּʿābadtā | ||
| 2. f. | עָבַֽדְתְּʿābadt | ||
| 1. com. | עָבַֽדְתִּיʿābadtî | ||
| Plural, | 3. com. | עָֽבְדֽוּʿābĕdû | |
| 2. m. | עֲבַדְתֶּםʿăbadtem | ||
| 2. f. | עֲבַדְתֶּֽןʿăbadten | ||
| 1. com. | עָבַֽדְנוּʿābadnû | ||
| Infinitive absolute, | עָבֽוֹדʿābôd | ||
| Infinitive construct, | עֲבֹ֖דʿăbōd | ||
| Imperative, | singular, | m. | עֲבֹ֥דʿăbōd |
| f. | עִבְדִֽיʿibdî | ||
| Plural, | m. | עִבְד֖וּʿibdû | |
| f. | עֲבֹֽדְנָהʿăbōdĕnâ | ||
| Present, | singular, | 3. m. | יַֽעֲבֹֽדyaʿăbōd |
| 3. f. | תַּ֥עֲבֹֽדtaʿăbōd | ||
| 2. m. | תַּ֖עֲבֹֽדtaʿăbōd | ||
| 2. f. | תַּ֖עַבְדִ֖יtaʿabdî | ||
| 1. com. | אֶֽעֱבֹֽדʾeʿĕbōd | ||
| Plural, | 3. m. | יַעַֽבְדֽוּyaʿabdû | |
| 3. f. | תַּֽעֲבֹֽדְנָהtaʿăbōdĕnâ | ||
| 2. m. | תַּ֖עַבְדוּtaʿabdû | ||
| 2. f. | תַּ֖עֲבֹֽדְנָהtaʿăbōdĕnâ | ||
| 1. com. | נַֽעֲבָֹדnaʿăbōād | ||
| Pres. apocope, | יַֽעֲבֽדyaʿăbd | ||
| Participle, | active, | עֹבֵדʿōbēd | |
| passive, | עָבֽוּדʿābûd |
Paradigm of the verb עבדʿbd to slave, as a 1. guttural in Niphal.
| Praeter, | singular, | 3. m. | נֶֽעֱבַֽדneʿĕbad |
| 3. f. | נֶ֖עֶבְדָ֖הneʿebdâ | ||
| 2. m. | נֶֽעֱבַ֖דְתָּneʿĕbadtā | ||
| 2. f. | נֶֽעֱבַ֖דְתְּneʿĕbadt | ||
| 1. com. | נֶ֖עֱבַֽדְתִּיneʿĕbadtî | ||
| Plural, | 3. com. | נֶֽעֶבְד֭וּneʿebdû | |
| 2. m. | נֶֽעֱבַדְתֶּםneʿĕbadtem | ||
| 2. f. | נֶֽעֱבַדְתֶּןneʿĕbadten | ||
| 1. com. | נֶֽעֱבַדְנוּneʿĕbadnû | ||
| Infinitive, | הֵּעָבֵֽדhēʿābēd | ||
| Imperative, | singular, | m. | הֵעָבֵ֖דhēʿābēd |
| f. | הֵעָ֖בְדִֽיhēʿābĕdî | ||
| Plural, | m. | הֵֽעָ֖בְדֽוּhēʿābĕdû | |
| f. | הֵעָבֵ֖דְנָהhēʿābēdĕnâ | ||
| Present, | singular, | 3. m. | יֵעָבֵֽדyēʿābēd |
| 3. f. | הֵּעָבֵֽדhēʿābēd | ||
| 2. m. | תֵּעָבֵֽדtēʿābēd | ||
| 2. f. | תֵּעָֽבְדִ֖יtēʿābĕdî | ||
| 1. com. | אֵעָֽבֵֽדʾēʿābēd | ||
| Plural, | 3. m. | יֵעָֽבְדֽוּyēʿābĕdû | |
| 3. f. | תּעָֽבֵ֖דְנָהtʿābēdĕnâ | ||
| 2. m. | תֵּעָֽבְד֭וּtēʿābĕdû | ||
| 2. f. | תֵּ֥עָבֵדְנָהtēʿābēdĕnâ | ||
| 1. com. | נֵעָבֵ֖דnēʿābēd | ||
| Participle, | נֶֽעֱבָֽדneʿĕbād |
Paradigm of the verb עבדʿbd to slave, as a 1. guttural in Pihel or piel, (poel, polel.)