Dáre móine, as Dáre l'allódola.

Dáre nella rágna, to fall into a net or trap.

Dáre nelle máni, to fall into ones hands.

Dáre nelle scartáte, to fall into euill company, or into mischiefes, as a man would say among such as are discarded from others. Also to speake what hath beene spoken off before, for want of matter.

DAR Dáre ménda, to impute or finde fault.

Dáre nóia, to trouble, to annoy.

Dáre óglio, to flatter or sooth vp.

Dáre nóme, to publish or giue out.

Dáre ócchio, to heed well, to looke vnto.

Dáre ómbra, to give suspicion.