Fáre bríndesi, to drinke healths.
Fáre brínsi, to drinke healths.
Fáre bróglio, to canuase for voices or for any office and place, to shift for, to rob Peter and pay Paul. Also to take vp commodities and sell them.
Fáre búca, to steale away by craft, to picke ones purse or pocket.
Fáre capitále, to make or gather a stocke to liue vpon. Also to make accompt as of his owne goods and stocke.
Fáre cállo, to make an habite. Also to grow hard as a corne.
Fáre cattíuo tẻmpo, to be ill weather.
Fáre capẻlláccio, to put the same tricke vpon him that would put thee like vpon thee, or as we say in English, to beate one with his owne weapon, to giue one as good as he brings.
Fáre cápo, to make head, to resist. Also to come to a head.
Fáre cáso, to make accompt or case of.