Imbragáre, as Imbraccáre.
Imbragiáre, to enkindle red whot, to set on fire, or burne as embers.
Imbramábile, not to be wished for.
Imbrandíre, dísco, díto, as Brandíre.
Imbrattaménto, any sulling, fouling, poluting, defiling, or besmearing.
Imbrattáre, to foule, to sullie, to besmeare, to polute, to defile.
Imbrattaría, as Imbrattaménto.
Imbrattatúra, as Imbrattaménto.
Imbrátti, foule rags, filthy trash.
Imbrátto, as Imbrattaménto.