Intimatióne, an intimation, a denouncing, a signifying, a setting abroch.
Intimatóre, a denouncer, a declarer.
Intimẻlle, pillow-beeres or pillowes.
Íntimo, most inward, most secret, hartie affectionate, entirely beloued.
Intimoríre, ísco, íto, to possesse with feare, to make or become fearefull.
Intináre, to entunne, to put into tunnes, vattes, or pipes, as wine is.
Intíngere, tíngo, tínsi, tínto, to dip into, to steepe or put in water, to keech vp. Also to slabber, to dabble or bedawbe.
Intingoláre, to dip into. Also to dresse meate with sauces.
Intingolétti, fine sauces to dip meate in and to prouoke appetite.
Intíngoli, as Intingolétti.