Rombíce, the hearbe Sorrell or Soure-docke.
Rómbo, a rumbling or roaring noise, the clang, sound or braying of a Trumpet, the dubbing of a Drum, a ratling of Thunder, the clattring or clashing of Armour, an ecchoing sound or any noise that makes the ground to shake. Also a gust of winde, a whizling blast. Also a point in the Mariners compasse, or space between which the windes blow. Also a violent whirling noice. Also a Burt or Turbot-fish. Also a spinning wheele or reele for yarne. Also a figure foure square losanged, like a quarrie of glasse with equall sides but not right angled, a mascle or losenge in Armorie. Also the report of a pice shot off.
Rombóide, any thing like Rómbo. Also a fish like a Turbot.
Rómbola, a sling.
Romboláre, to cast or hurle in a sling, to sling. Also to rumble, to roare, to rattle, to clang, to clash, to dub as on a Drum. Also to make a whorring or rumbling noice as a stone cast out of a sling.
Rombolatóre, a slinger.
Romboliére, a slinger.
Rombolóso, as Rombóso.
Rombóso, rumbling, full of noise. Looke Rómbo.
Rombotíno, a shrub called Oppiot or Poplar.