SMA Smacchiáre, to vnspot, to vnstaine. Also to rouze, to driue or spring as a Deare, or to start a Hare from out his shelter, holde, bushes or brakes.
Smácco, an affront, a false imputation, a wrong charge to ones name. Also a checke or taunt in word or deed. Also a crushing, a bruising or trampling flat.
Smacẻlláre, vsed for Macẻlláre.
Smacráre, to make fat, to vnleane.
Smagáre, as Dismagáre, to trouble, to vex or distract one out of his wits. Also to charme, to bewitch or forspeake. Also to quell or put to flight. Also to transforme or misshape. Also to shiuer or riue in sunder.
Smagáto, distracted from his naturall being. Looke Smagáre.
Smagliáre, to vnmaile, to disharnish, to disarme. Also to breake open with violence as one would doe and teare a shirt of maile. Vsed also for to possesse without controule or enioy with delight. Also to dismay, to put to rout and scattred confusion.
Smagonáre, to dismay, to affright, to astonie.
Smagráre, to make or grow leane, to extenuate, to take downe ones flesh.
Smagríre, grísco, gríto, as Smagráre.