Stáre a pátti, to stand to any bargaine or couenant.
Stáre a perícolo, to liue or stand in danger or perill.
Stáre a pẻtto, to stand ouer against or in comparison.
Stáre a pigióne, to dwell in a house that is rented and not a mans owne, by metaphor vsed for one that is crazed and sicke and ready to die.
Stáre a póllo pésto, to be very sicke, to be at the point of death, to be able to eat nothing but cullises.
Stáre appoggiáto, to stand leaning, to leane or rest vpon.
Stáre apprẻsso, to stand by. Also to dwell or abide neere vnto.
Stáre a schimbécchi, to liue and still frequent in bawdie houses.
Stáre a sedére, to sit still or be sitting.
Stáre a ségno, to stand to the marke, for a man to keepe his wits about him.