Táugia, lẻttera o paróla hebrẻa portáta da gli Hebrẻi pẻr inségna.

Táuola, any kind of table. Also any kind of planke or flat boord. Also a Tablet-booke, a iornall booke, a paper iournall, or register for memorie of things. Also the table or contents of any booke. Also any picture vpon boord. Also a stale at Chesse or dead mate when one hath nothing to play. Also a banquet, or set feast.

Tauolaccíno, any base hinde, swaine, or seruant, one readie at hand for all seruices, such base Seriants as wait vpon the Maior or Sheriffs of London.

Tauoláccio, any great planke or boord. Also any filthie great table. Also a but, or great marke of boords to shoote at. Also a great Target or Palueis.

Táuola del decálogo, the Table of the ten Commandements.

TAV Tauolare, to boord, to planke, to table. Also to floore, to seele, to planke, to wanescot with boords or planks. Also to raile or paile in with boords. Also to table or boord at meate. Also to set in Musike or Prick-song. Also to bring or make a game at Chesses to a stale, or dead mate.

Tauoláta, a tabling, a table-full, a companie of fellow-boorders at one table.

Tauoláto, boorded, planked, floored, seeled, wane scotted. Also pailed in, railed in, fenced in with boords or planks. Also tabled or boorded at meate. Also feasted and banqueted. Also set to Musike or Prick-song. Also a floore, a seeling, a decke, a wall, a fence, a partition, a side, a raile, a paile, a fence, a penthouse, or any thing else made of boords or planks. Also a kind of measure.

Tauolatúra, any kind of Prick-song.

Táuole, writing-tables, playing-tables. Also the plurall of Táuola.