Bisticciáre, to discourse of things not pleasing, and with a troubled mind, to falter in speech as a guilty conscience. Also to equiuocate in words. Also to vse agnomination in words. Also to quip or skoffe at with doubtfull words.

Bisticciárla con qualcúno, to keepe tacke with one, to stand out, or not to yeeld.

Bistíccio, a bistike. Also an equiuocation, an agnomination. Also a faltring speech.

Bisticcióso, full of equiuocation, doubtfull speeches, or ambiguity.

Bistigiáre, as Bisticciáre.

Bistígio, as Bistíccio.

Bistigióso, as Bisticcióso.

Bísto, a kind of waight or bundle.

Bistórta, snakeweede, bistort, oysterloite, or adderwort.

Bistórto, twise crooked, very crooked.