19. The romance of Generides exists in an English version, which has been edited by Dr. Aldis Wright from a manuscript in the library of Trinity Coll. Camb. (E.E.T.S. 1873).
Florent, no doubt, is the same as the hero of Gower’s story in Conf. Am. i. 1407 ff., though there are others of his name in Romance.
Partonopé is Partonopeus de Blois. The correction of ‘par Tonope’ is due to Warton.
XLIIII. Here the lady addresses a true lover, whose suit she accepts.
6. refuserai: cp. xl. l. 11.
23. quoique nulls en die, ‘whatsoever any may say of it.’
XLV. 6. pour vo bounté considerer, ‘by reflecting on your goodness’: ‘pour’ is here equivalent to ‘par.’
8. ‘To describe your face.’
12. Pour vous amer, ‘to love you’: see note on Mir. 6328.
13. Dont m’est avis, answering to ‘tiele,’ ‘in such a manner that’: see note on Mir. 217.