‘A Hulyxes, qui fut ses druz,
Mande par lui v. c. saluz.’
Guido says nothing about this.
1660. Nachaie, a mistake for ‘Acaie,’
‘Tant qu’il vint droit en Acaie’;
and this again seems to be from ‘Ithaca.’
1685. and welnyh ded: cp. Rom. de Troie, 29906 f. Guido says only ‘et ab illis est grauiter vulneratus.’
1689. Gower has judiciously reduced the number from fifteen (Rom. de Troie, 29902).
1696. for wroth, that is, ‘by reason that he was wroth’: see note on iv. 1330. We can hardly take ‘wroth’ as a substantive.
1701. ‘Se il ne fust un poi guenchiz,’ Rom. de Troie, 29939.