221. Cp. Her. ii. 63.

257 ff. Cp. Mirour de l’Omme, 23920, Conf. Amantis, iv. 1634.

280. Numquid. This seems to be used here and in some other passages to introduce a statement: cp. ii. Prol. 59, iv. 637. Rather perhaps it should be regarded as equivalent to ‘Nonne’ and the clause printed as a question: so vii. 484, 892, &c. For ‘num’ used instead of ‘nonne’ cp. ii. 306.

299. S has in the margin in a later hand, ‘Nota de muliere bona.’ The description is taken of course from Prov. xxxi.

333. In the margin of S, as before, ‘Nota de muliere mala et eius condicionibus.’

341 ff. Cp. Neckam, De Vita Monachorum, p. 186.

359 f. Cp. Ovid, Ars Amat. iii. 289, 294. Presumably ‘bleso’ in l. 360 is a mistake for ‘iusso.’

361. Cp. Ars Amat. iii. 291.

367 f. Ars Amat. iii. 311 f.

376. Cp. Ars Amat. i. 598.