St. Finan’s Eve is the longest night in the year, and hence it is said of a very stupid person, “he is as dark as the night of St. Finan, and that night is pretty dark” (Tha e co dorcha ri oidhche Feill Fionnain, ’s tha ’n oidhche sin glè dhorcha). The shortest day is called, in the Mackay country, the extreme north of Sutherlandshire, “The Day of the Three Suppers” (Latha nan trì suipeirean).

On this night it was said “the rain is wine and the stones are cheese” (Tha ’n t-uisge na fhìon ’s na clachan nan càise), and it was considered a joke to persuade boys to go out and see. “I remember,” says one who is a shrewd intelligent man, “about fifty years ago, when I was a little boy, sitting quite contentedly on the Eve of St. Finan’s Day sipping with a spoon from a big tub of water, in the full hope that the next spoonful would prove to be wine.”

The name is derived from St. Finan, confessor, Bp. of Clonard, in Ireland, in the sixth century. This day is now fixed as the 12th December, but in the Highlands it is the shortest in the year, whatever day of the calendar that may fall upon. In olden times it was much esteemed, as the rhyme shows:

“St. Finnan’s night of festivities,

And Christmas night of great cheer.”[74]

Besides giving a name to the days of the calendar the saints were employed to designate local markets, St. Kessock’s Day (Fèill mo Cheasaig) at Callander has been already mentioned. St. Connan’s Day (Feill Connain) is the autumn market in Glenorchy; Feill Fhaolain is held at Killin; Feill Ceit at Kenmore; and in other places we have Feill Peadair, F. Aindreis, etc. Old men spoke of Feill an Diomhanais, the festival of St. Idleness, a holiday frequently observed by a great many people. Latha na Sluasaid, Shovel Day, means the day of one’s burial. Bliadhna na Braoisge, Grinning Year, and La Luain, Moon-day (i.e. Monday come-never), mean the same thing, the Greek Kalends. Bliadhna nam Brisgeinean, the Year of Silverweed roots, was shortly after Culloden, and is remembered in Tiree as a year of great scarcity. The land had been neglected in previous years from the disturbed state of the country, and in spring the furrows were white with roots (brisgeinean), and people made meal of them.

DAYS OF THE WEEK.

These play a more important part in Highland superstition than even the seasons of the year. The names by which they are known are not Celtic; two, Wednesday and Thursday, are of Scandinavian or Teutonic origin, and the rest are from the Latin. The superstitions, as might be expected, can in most cases be traced directly to incidents in Scripture history. The division of time into weeks was introduced with the Christian religion from Ireland, and the Irish must be held responsible for the names adopted. Neither in the names nor in the superstitions is there any trace of an age anterior to Christianity.

, which is prefixed to each name, in the sense of day, is kindred with the Latin dies, and occurs in slightly modified forms in all the Celtic dialects. It is curious that in Gaelic it occurs in no other form or combination in the sense of “day,” and a suspicion is thereby created that it is merely an adaptation of the Latin word, an easier adaptation, because there are words of similar sound and kindred meaning in Gaelic.