(3.) The style and genius of these pretended poems are another sufficient proof of the imposition. The Lapland and Runic odes, conveyed to us, besides their small compass, have a savage rudeness, and sometimes grandeur, suited to those ages. But this Erse poetry has an insipid correctness, and regularity, and uniformity, which betrays a man without genius, that has been acquainted with the productions of civilized nations, and had his imagination so limited to that tract, that it was impossible for him even to mimic the character which he pretended to assume.
The manners are still a more striking proof of their want of authenticity. We see nothing but the affected generosity and gallantry of chivalry, which are quite unknown, not only to all savage people, but to every nation not trained in these artificial modes of thinking. In Homer, for instance, and Virgil, and Ariosto, the heroes are represented as making a nocturnal incursion into the camp of the enemy. Homer and Virgil, who certainly were educated in much more civilized ages than those of Ossian, make no scruple of representing their heroes as committing undistinguished slaughter on the sleeping foe. But Orlando walks quietly through the camp of the Saracens, and scorns to kill even an infidel who cannot defend himself. Gaul and Oscar are knight-errants, still more romantic: they make a noise in the midst of the enemy's camp, that they may waken them, and thereby have a right to fight with them and to kill them. Nay, Fingal carries his ideas of chivalry still farther; much beyond what was ever dreamt of by Amadis de Gaul or Lancelot de Lake. When his territory is invaded, he scorns to repel the enemy with his whole force: he sends only an equal number against them, under an inferior captain: when these are repulsed, he sends a second detachment; and it is not till after a double defeat, that he deigns himself to descend from the hill,
where he had remained, all the while, an idle spectator, and to attack the enemy. Fingal and Swaran combat each other all day, with the greatest fury. When darkness suspends the fight, they feast together with the greatest amity, and then renew the combat with the return of light. Are these the manners of barbarous nations, or even of people that have common sense? We may remark, that all this narrative is supposed to be given us by a contemporary poet. The facts, therefore, must be supposed entirely, or nearly, conformable to truth. The gallantry and extreme delicacy towards the women, which is found in these productions, is, if possible, still more contrary to the manners of barbarians. Among all rude nations, force and courage are the predominant virtues; and the inferiority of the females, in these particulars, renders them an object of contempt, not of deference and regard.
(4.) But I derive a new argument against the antiquity of these poems, from the general tenor of the narrative. Where manners are represented in them, probability, or even possibility, are totally disregarded: but in all other respects, the events are within the course of nature; no giants, no monsters, no magic, no incredible feats of strength or activity. Every transaction is conformable to familiar experience, and scarcely even deserves the name of wonderful. Did this ever happen in ancient and barbarous poetry? Why is this characteristic wanting, so essential to rude and ignorant ages? Ossian, you say, was singing the exploits of his contemporaries, and therefore could not falsify them in any great degree. But if this had been a restraint, your pretended Ossian had never sung the exploits of his contemporaries; he had gone back a generation or two, which would have been sufficient to throw an entire obscurity on the events; and he would thereby have attained the marvellous, which is alone striking to barbarians. I desire it may be observed, that manners are the only circumstances which a rude people cannot falsify; because they have no notion of any manners beside their own: but it is easy for them to let loose their imagination, and violate the course of nature, in every other particular; and indeed they take no pleasure in any other kind of narrative. In Ossian, nature is violated, where alone she ought to have been preserved; is preserved where alone she ought to have been violated.
(5.) But there is another species of the marvellous, wanting in Ossian, which is inseparable from all nations, civilized as well as barbarous, but still more, if possible, from the barbarous, and that is religion; no religious sentiment in this Erse poetry. All those Celtic heroes are more complete atheists than ever were bred in the
school of Epicurus. To account for this singularity, we are told that a few generations before Ossian, the people quarrelled with their Druidical priests, and having expelled them, never afterwards adopted any other species of religion. It is not quite unnatural, I own, for the people to quarrel with their priests,—as we did with ours at the Reformation; but we attached ourselves with fresh zeal to our new preachers and new system; and this passion increased in proportion to our hatred of the old. But I suppose the reason of this strange absurdity in our new Erse poetry, is, that the author, finding by the assumed age of his heroes, that he must have given them the Druidical religion, and not trusting to his literature, (which seems indeed to be very slender) for making the representations consistent with antiquity, thought it safest to give them no religion at all; a circumstance so wonderfully unnatural, that it is sufficient alone, if men had eyes, to detect the imposition.
(6.) The state of the arts, as represented in those poems, is totally incompatible with the age assigned to them. We know, that the houses even of the Southern Britons, till conquered by the Romans, were nothing but huts erected in the woods; but a stately stone building is mentioned by Ossian, of which the walls remain, after it is consumed with fire. The melancholy circumstance of a fox is described, who looks out at the windows; an image, if I be not mistaken, borrowed from the Scriptures. The Caledonians, as well as the Irish, had no shipping but currachs, or wicker boats covered with hides: yet are they represented as passing, in great military expeditions, from the Hebrides to Denmark, Norway, and Sweden; a most glaring absurdity. They live entirely by hunting, yet muster armies, which make incursions to these countries as well as to Ireland: though it is certain from the experience of America, that the whole Highlands would scarce subsist a hundred persons by hunting. They are totally unacquainted with fishing; though that occupation first tempts all rude nations to venture on the sea. Ossian alludes to a wind or water-mill, a machine then unknown to the Greeks and Romans, according to the opinion of the best antiquaries. His barbarians, though ignorant of tillage, are well acquainted with the method of working all kinds of metals. The harp is the musical instrument of Ossian; but the bagpipe, from time immemorial, has been the instrument of the Highlanders. If ever the harp had been known among them, it never had given place to the other barbarous discord.
Stridenti miserum stipula disperdere carmen.
(7.) All the historical facts of this poem are opposed by
traditions, which, if all these tales be not equally contemptible, seem to merit much more attention. The Irish Scoti are the undoubted ancestors of the present Highlanders, who are but a small colony of that ancient people. But the Irish traditions make Fingal, Ossian, Oscar, all Irishmen, and place them some centuries distant from the Erse heroes. They represent them as giants, and monsters, and enchanters, a sure mark of a considerable antiquity of these traditions. I ask the partisans of Erse poetry, since the names of these heroes have crept over to Ireland, and have become quite familiar to the natives of that country, how it happens, that not a line of this poetry, in which they are all celebrated, which, it is pretended, alone preserves their memory with our Highlanders, and which is composed by one of these heroes themselves in the Irish language, ever found its way thither? The songs and traditions of the Senachies, the genuine poetry of the Irish, carry in their rudeness and absurdity the inseparable attendants of barbarism, a very different aspect from the insipid correctness of Ossian; where the incidents, if you will pardon the antithesis, are the most unnatural, merely because they are natural. The same observation extends to the Welsh, another Celtic nation.