XUL, 6TH INDIAN MONTH.

Xul. October.
110, Kan, lob, u zian chac licil u cutal Xul (bad; rain; beginning of Xul).24
211, Chicchan, utz u tup kak ahtoc, u ca kin ha (good; second day of rain; the burner extinguishes the fire).25
312, Quimí, lob kin.26
413, Manik, u lob kin.27
51, Lamat, utz u yalcab muyal (good; the clouds fly).28
62, Muluc, lob u lubul u koch mehenob yetel akkinob licil u ppixichob (bad; day of watching; the tax of the sons and priests falls due).29
73, Oc, lob u cha kak ahtoc (bad; the burner takes fire).30
84, Chuen, lob kin.31
95, Eb, u lob kin.Nov. 1
106, Been, u lob kin.2
117, Hix, lob kin, u lubul u koch almehenob ppixich yani (bad; a day of watching; of taxes from the nobles).3
128, Men, u lob kin.4
139, Quib, u lob kin.5
1410, Caban, u lob kin.6
1511, Edznab, u lob kin.7
1612, Cauac, u lob kin, u mupptun cizin lae (a bad day, and of attacks from the devil).8
1713, Ahau, u lob kin.9
181, Ymix, u lob kin.10
192, Yk, u lob kin.11
203, Akbal, u lob kin.12

DZEYAXKIN, 7TH INDIAN MONTH.

Dzeyaxkin. Nov.
14, Kan, u lob kin, licil u cutal Teyaxkin (bad day; beginning of Dzeyaxkin).13
25, Chicchan, u lob kin.14
36, Quimí, u lob kin.15
47, Manik, lob, utz u pec chaci u kin haí, u zut muyal nocoycaan chalbaku (bad; thunder, rain, clouds, &c.)16
58, Lamat, u lob kin.17
69, Muluc, lob u kaalal hub u yail kin, u chibal, hub yani (bad; the snail's horn is closed; a bad day on it, a snail will bite).18
710, Oc, lob kin, u hoppol u kak ahtoc (bad; the burner begins).19
811, Chuen, u lob kin.20
912, Eb, u lob kin.21
1013, Been, u lob kin.22
111, Hix, yutz kin.23
122, Men, yutz kin.24
133, Quib, u lob kin, yoc uah payambe (bad; beginning of bread).25
144, Caban, u lob kin, ceel yani (bad; there are agues).26
155, Edznab, u lob kin.27
166, Cauac, u lob kin.28
177, Ahau, u lob kin.29
188, Ymix, u lob kin.30
199, Yk, utz u hoppol haí (good; the rain begins).Dec. 1
2010, Akbal, utz kin.2

MOL, 8TH INDIAN MONTH.

Mol. Dec.
111, Kan, u lob kin, licil u cutal Mol (a bad day; beginning of Mol).3
212, Chicchan, u lob kin.4
313, Quimí, u lob kin.5
41, Manik, utz.6
52, Lamat, u lob kin.7
63, Muluc, u lob kin.8
74, Oc, yutz kin u yalcab u kak ahtoc (a good day; the burner gives scope to the fire).9
85, Chuen, yutz kin.10
96, Eb, u lob kin.11
107, Been, yutz kin.12
118, Hix, u lob kin.13
129, Men, u lob kin.14
1310, Quib, yutz kin u kin noh uah (a day of abundance).15
1411, Caban, yutz kin.16
1512, Edznab, u lob kin, u Chaalba ku (a bad day for the church).17
1613, Cauac, yutz kin licil, u kokol u yik hub u kin ha (good; the horn sounds well; rain).18
171, Ahau, u lob kin.19
182, Ymix, u lob kin, u coi kinal ahau ku (bad; a day lessened by the King of the Temple, God).20
193, Yk, u lob kin.21
204, Akbal, u lob kin, u coi kinal ahau ku (an unlucky day; lessened by the King God, or King of the Temple).22

CHEN, 9TH INDIAN MONTH.

Chen. Dec.
15, Kan, lob (utz) licil u cutal Chen (bad or good; beginning of Chen).23
26, Chicchan, u lob kin (utz).24
37, Quimí, yutz kin.25
48, Manik, lob kin.26
59, Lamat, u lob kin.27
610, Muluc, u lob kin.28
711, Oc, utz, u tup kak ahtoc (good; the burner puts out the fire).29
812, Chuen, yutz kin.30
913, Eb, yutz kin.31
101, Been, yutz kin. 1842Jan. 1
112, Hix, yutz kin.2
123, Men, utz u cha kak ahtoc (good; the burner takes his fire).3
134, Quib utz.4
145, Caban, lob licil u cimil uinicob u xulti (bad; the end of man).5
156, Edznab, u lob kin.6
167, Cauac, utz kin, u tial kabnal (good for the bee-hunter).7
178, Ahau, yutz kin.8
189, Ymix, yutz kin.9
1910, Yk, yutz kin.10
2011, Akbal, yutz kin.11

YAX, 10TH INDIAN MONTH.

Yax. January.
112, Kan, lob licil u cutal Yax (bad; beginning of Yax).12
213, Chicchan, lob u kukumtok chapahal yani (an unfortunate day; plume of maladies).13
31, Quimí, lob kin.14
42, Manik, utz u xul kaxal haí (end of rains).15
53, Lamat, u lob kin.16
64, Muluc, utz u zian chaac (day of rain).17
75, Oc, licil u kalal u koch mehen palal (the taxing of the children is ended).18
86, Chuen, u lob kin.19
97, Eb, yutz kin.20
108, Been, yutz kin.21
119, Hix, u lob kin.22
1210, Men, utz u hoppol u kak ahtoc, utz ti cucut, ti kaax u tial ahcehob (a good day; the fire of the burner begins; good for the body, for the for the forests, and the deer).23
1311, Quib, u lob kin.24
1412, Caban, u lob kin.25
1513, Edznab, u lob kin.26
161, Cauac, u lob kin.27
172, Ahau, u lob kin.28
183, Ymix, u lob kin, u kin kal be hub (bad; the horn does not sound).29
194, Yk, yutz kin. 30
205, Akbal, lob u kin, u hokol chacmitan choctal metnal chetun cimil yani (bad; hunger stalks abroad; death is here).31