I went home, and sent for the mother. She came; and I entreated her to forego her request, for the child's sake. I represented to her that it might unsettle him, and cause him to be discontented. I assured her that he was now as happy and as well taken care of as any mother could desire her offspring to be. On hearing this the poor woman became frantic. She knelt at my feet and supplicated me to listen to her entreaty—a sight of her child, a few words with him, and a kiss from his lips. She said she did not wish him to know that she was his mother; that if I would have him brought into my house, she would dress in the garb of a servant woman, or syce's (groom's) wife, and talk to the boy without his being aware that she was the person who had brought him into the world.

"And you will not play me false?" said I, moved by her tears. "You will not, when you have once got hold of the boy, decline to relinquish that hold, and defy his friends—as mothers have done—to take him from you, except by an order of Court? Remember, Dooneea (that was her name), that I am running a great risk; and am, moreover, deceiving the schoolmaster, and behaving badly to the boy's uncle, by allowing myself to be swayed by your tears and my own feelings. Consider what disgrace you will bring upon me, if you fail to keep your word in this matter." She bound herself by an oath that she would do all I required, if I would only give her the longed-for interview.

"To-morrow, at twelve," said I, "you may come here. At that hour, in this room, the child shall be with me. Come in the dress of a poor woman, and bring an infant with you. Let your excuse be that you have come to complain of the ill-treatment you have received from your husband, who is in my service. This will give me an opportunity of bidding you remain until justice be done, and meanwhile you will see the boy; and when I go out of the room, which will be only for a short time, you can talk to him. Do you know your part, Dooneea?"

"Yes, Sahib."

"To-morrow, at twelve. Salaam, Dooneea!"

"Salaam, Sahib." She went away with a cheerful countenance.

There are no such actors in the world as the people of Hindostan. The boy came to me a little before twelve, and was reading to me, when Dooneea, with a child in her arms, and dressed in the shabbiest apparel, rushed into the room, and commenced an harangue. She said she had been beaten unmercifully by her husband, for no cause whatever; that he had broken one of her fingers, and had attempted to stab her; but she had saved her life by flight. All this she accompanied with gesticulations and tears, according to the custom of complainants in the East. I feigned to be very angry with the husband, and hastily left the room, as if to make inquiry and to send for him.

I ran round to an outer door, and peeped in upon Dooneea and her boy. She was repeating the same tale to the child, and the child was imploring her not to cry. It was a strange scene. The tears she was now shedding were not mock tears. The boy asked her how her husband came to beat her? She began thus:—"I was sitting near the fire talking to my eldest boy, and had my arm round his waist—there, just as I put my arm round your waist—and I said to the boy, 'It is getting very late and you must go to sleep,' and I pulled him to my breast—like this—and gave him a kiss on his forehead, then on his eyes—there—just as gently as that, yes, just like that. Well, the boy began to cry—"

"Why did he cry? Because you told him to go to bed?"