185. I begin, therefore, by comparing two designs of the simplest kind—engravings, or, at least, linear drawings both; one on clay, one on copper, made in the central periods of each style, and representing the same goddess—Aphrodite. They are now set beside each other in your Rudimentary Series. The first is from a patera lately found at Camirus, authoritatively assigned by Mr. Newton, in his recent catalogue, to the best period of Greek art. The second is from one of the series of engravings executed, probably, by Baccio Bandini, in 1485, out of which I chose your first practical exercise—the Scepter of Apollo. I cannot, however, make the comparison accurate in all respects, for I am obliged to set the restricted type of the Aphrodite Urania of the Greeks beside the universal Deity conceived by the Italian as governing the air, earth, and sea; nevertheless, the restriction in the mind of the Greek, and expatiation in that of the Florentine, are both characteristic. The Greek Venus Urania is flying in heaven, her power over the waters symbolized by her being borne by a swan, and her power over the earth by a single flower in her right hand; but the Italian Aphrodite is rising out of the actual sea, and only half risen: her limbs are still in the sea, her merely animal strength filling the waters with their life; but her body to the loins is in the sunshine, her face raised to the sky; her hand is about to lay a garland of flowers on the earth.

186. The Venus Urania of the Greeks, in her relation to men, has power only over lawful and domestic love; therefore, she is fully dressed, and not only quite dressed, but most daintily and trimly: her feet delicately sandaled, her gown spotted with little stars, her hair brushed exquisitely smooth at the top of her head, trickling in minute waves down her forehead; and though, because there is such a quantity of it, she can't possibly help having a chignon, look how tightly she has fastened it in with her broad fillet. Of course she is married, so she must wear a cap with pretty minute pendent jewels at the border; and a very small necklace, all that her husband can properly afford, just enough to go closely round her neck, and no more. On the contrary, the Aphrodite of the Italian, being universal love, is pure-naked; and her long hair is thrown wild to the wind and sea.

These primal differences in the symbolism, observe, are only because the artists are thinking of separate powers: they do not necessarily involve any national distinction in feeling. But the differences I have next to indicate are essential, and characterize the two opposed national modes of mind.

187. First, and chiefly. The Greek Aphrodite is a very pretty person, and the Italian a decidedly plain one. That is because a Greek thought no one could possibly love any but pretty people; but an Italian thought that love could give dignity to the meanest form that it inhabited, and light to the poorest that it looked upon. So his Aphrodite will not condescend to be pretty.

188. Secondly. In the Greek Venus the breasts are broad and full, though perfectly severe in their almost conical profile;—(you are allowed on purpose to see the outline of the right breast, under the chiton;)—also the right arm is left bare, and you can just see the contour of the front of the right limb and knee; both arm and limb pure and firm, but lovely. The plant she holds in her hand is a branching and flowering one, the seed-vessel prominent. These signs all mean that her essential function is child-bearing.

On the contrary, in the Italian Venus the breasts are so small as to be scarcely traceable; the body strong, and almost masculine in its angles; the arms meager and unattractive, and she lays a decorative garland of flowers on the earth. These signs mean that the Italian thought of love as the strength of an eternal spirit, forever helpful; and forever crowned with flowers, that neither know seedtime nor harvest; and bloom where there is neither death nor birth.

189. Thirdly. The Greek Aphrodite is entirely calm, and looks straight forward. Not one feature of her face is disturbed, or seems ever to have been subject to emotion. The Italian Aphrodite looks up, her face all quivering and burning with passion and wasting anxiety. The Greek one is quiet, self-possessed, and self-satisfied: the Italian incapable of rest; she has had no thought nor care for herself; her hair has been bound by a fillet like the Greek's; but it is now all fallen loose, and clotted with the sea, or clinging to her body; only the front tress of it is caught by the breeze from her raised forehead, and lifted, in the place where the tongues of fire rest on the brows, in the early Christian pictures of Pentecost, and the waving fires abide upon the heads of Angelico's seraphim.

190. There are almost endless points of interest, great and small, to be noted in these differences of treatment. This binding of the hair by the single fillet marks the straight course of one great system of art method, from that Greek head which I showed you on the archaic coin of the seventh century before Christ, to this of the fifteenth of our own era;—nay, when you look close, you will see the entire action of the head depends on one lock of hair falling back from the ear, which it does in compliance with the old Greek observance of its being bent there by the pressure of the helmet. That rippling of it down her shoulders comes from the Athena of Corinth; the raising of it on her forehead, from the knot of the hair of Diana, changed into the vestal fire of the angels. But chiefly, the calmness of the features in the one face, and their anxiety in the other, indicate first, indeed, the characteristic difference in every conception of the schools, the Greek never representing expression, the Italian primarily seeking it; but far more, mark for us here the utter change in the conception of love; from the tranquil guide and queen of a happy terrestrial domestic life, accepting its immediate pleasures and natural duties, to the agonizing hope of an infinite good, and the ever mingled joy and terror of a love divine in jealousy, crying, "Set me as a seal upon thine heart, as a seal upon thine arm; for love is strong as death, jealousy is cruel as the grave."

XIV.
APOLLO AND THE PYTHON.
HERACLES AND THE NEMEAN LION.