ἆράγε εἶδες ἐκεῖνον τὸν παῖδα ἐν τῷ κήπῳ περιπατοῦντα;
did you see that boy walking in the garden?

εἶδον,  I did.

καλὸν τὸ περιπατεῖν καὶ ὑγιές, οὐ τοιοῦτον δὲ τῷ κλέψαντι τὰ μῆλα,
walking is good and healthy, but not for him who stole the apples.

τῑμῶσα τὴν βασίλισσαν τῑμᾷς τὴν πόλιν ἧς δὴ ἐκείνη κεφαλὴ ἐστίν,
in honouring the queen you honour the state of which she is the head.

περὶ τοῦ ὑπνοῦσθαι οὐδὲν ἀκριβῶς ἐπιτάττω·
ἓν μόνον λέγω, οὐχ ὑγιὲς τὸ ὑπερβάλλειν ὀκτὼ ὥρας ἐν τῇ κοίτῃ,
about sleeping I prescribe nothing curiously;
only this one thing I say, that to lie in bed more
than eight hours is not healthy
.

ἀληθῆ λέγεις,  you say well.

τοῖς γε ὑγιὲς ἔχουσι τὸ σῶμα,
at least for those who have a healthy body.

τὸ γὰρ ἀργεῖν διαφθείρει τό τε σῶμα καὶ τὴν ψυχήν,
for lying idle damages both body and soul.

μάλιστα· καὶ τὸ πράττειν ὁτιοῦν ἐναντίον τῷ συστήματι τοῦ ὅλου
διαφθείρει τὴν ψυχήν, ὡς λέγει ὁ τῶν καλῶν ἔργων ἀπόστολος, ὁ
Ἰάκωβος· εἰδότι τὸ καλὸν καὶ μὴ ποιοῦντι, αὐτῷ ἁμαρτία ἐστίν,
certainly, for to do anything contrary to the system of the universe
destroys the soul, as James the apostle of good works says,
“to him that knoweth what is good and doeth it not, to him it is sin.”

τῷ λαλοῦντι πολλὰ πολὺς ὁ κίνδῡνος,
to the great talker there is great danger.