[649] Vues, p. 152. On page 150 he furnishes tables of comparison which show unmistakably the analogy between the Mexican Calendar and that of the people of Eastern Asia.
[650] Cabrera, Teatro in Rio’s Description, pp. 103–5.
[651] Delafield’s American Antiquities, pp. 52–3.
[652] Mexican Antiquities, vol. vi, pp. 174, 182.
[653] Mexican Antiquities, vol. vi, p. 163.
[654] Mexican Antiquities, vol. viii, p. 19.
[655] “It is impossible on reading what Mexican mythology records of the war in heaven, and of the fall of Zoutemoque and the other rebellious spirits; of the creation of light by the word Touacatecutli, and of the division of the waters; of the sin of Yztlacohuhqui, and his blindness and nakedness; of the temptation of Suchiquecal and her disobedience in gathering roses from a tree, and the consequent misery and disgrace of herself and all her posterity—not to recognize scriptural analogies. But the Mexican tradition of the deluge is that which bears the most unequivocal marks of having been derived from a Hebrew source. This tradition records that a few persons escaped in the Ahuehuete, or ark of fir, when the earth was swallowed up by the deluge, the chief of whom was named Patecatle or Cipaquetona; that he invented the art of making wine; that Xelua, one of his descendants, at least one of those who escaped with him in the ark, was present at the building of a high tower, which the succeeding generation constructed with a view of escaping from the deluge should it again occur; that Tonacatecutli, incensed at their presumption, destroyed the tower with lightning, confounded their language and dispersed them; and that Xelua led a colony to the New World.”—Mex. Antiq., tom. vi, p. 401.
[656] Ixtlilxochitl’s Relaciones in Mex. Ant., vol. ix, and this work, chap. vi.
[657] See Bancroft’s Native Races, vol. iii, pp. 66, 68.
[658] Mex. Antiq., vol. viii, p. 27.