kuntráta, kuntrátu n written contract or verbal agreement. Pilay kuntrátu sa matadíru íning ímung bábuy? What price have you agreed upon with the butcher for your pig? v [ANC2; c] make a contract or verbal bargain. Nagkuntrátu kug sakyanan pára sa átung ikskursiyun, I have already made an agreement for our transportation on the excursion. kuntratádu a bound with a contract or oral agreement. Kuntratádu na ning babúya, This pig has already been spoken for. kuntratista n one who buys and sells things or services on a professional basis, contracting for the things bought or services rendered. Kuntratista sa bábuy, One who buys and sells pigs. Kuntratista sa hákut, One who contracts to haul things. v [B156] be, become a contractor of this sort.

kuntribusiyun n 1 financial contribution. 2 tax on real property. v [A1; c] give a contribution or pay a real property tax.

kuntringkanti n opponents in a political election. v [C; ac3] be opponents for electoral office. Dì sila maáyung kuntringkantíhun kay manag-ágaw sila, They should not be made to oppose each other because they are cousins. Bag-ángang pulitiku ang ákung gikakuntringkanti, The man I fought against was a seasoned politician.

*kuntrisiyun aktu sa — n Act of Contrition.

kuntrǔl n control over s.o.’s actions, discipline. Ang mayur way kuntrǔl sa kapulisan, The mayor has no control over his police force. v 1 [A] control oneself or the actions of s.t. else. Nagkuntrǔl lang giyud ku nga dì makapangísug, I did my best to control my temper. Wà na ku makakuntrǔl sa manubíla, I couldn’t control the wheel any longer. 2 [C2] exercise birth control. Wà mi magkuntrǔl, maung daghan mig anak, We didn’t practice birth control so we had lots of children.

kuntrular v [A; a] control s.t. Kuntrulaha ang inyung mga bátà, Control your children. Gikuntrular sa mga Huk ang Sintral Lusun, The Huks control Central Luzon. Ang pamaligyag bugas gikuntrular sa mga Insik, The rice trade is controlled by the Chinese. kuntruládu, kuntruláwu a 1 in the control of. Ang Kunggrísu kuntruládu sa Nasyunalista, The Congress is in the control of the Nacionalista Party. 2 under control, subdued. Kuntruládu na ang mga prísu nga nagráyut, The prisoners that rioted are now under control. 3 done with control. Kuntruládu ang íyang paghapak sa búla maung nasúd ni sa lungag, He drives the golf ball with control. That’s why it goes into the hole.

kuntud1 v [AB; b2c1] decrease in amount or quantity. Mukuntud (makuntud) ang tubà sa tinghangin, The coconut palm toddy yields less when it is windy. Dì siya makakuntud sa íyang pagkáun, She can’t cut down on her food intake.

kuntud2 a for the surface of a piece of land to be uneven. Ayúha pagpátag kay kuntud pa kanang dapíta dihà, Level that part carefully. It is still bulging there. v [B; c12] be, become uneven. Ipapátag sa buldúsir kanang dápit nga nagkuntud, Have the bulldozer level that part where it is bulging.

kuntúdu a elaborate, having all the trimmings. Kuntúdu siyang mamisti, She is dressed elaborately. Ang kuntúdu nga kumbira dakug gastu, An elaborate feast will incur great expense. — ubligasiyun n job involving all chores there are to be done. Ang ímung trabáhu dinhi kuntúdu ubligasiyun. Ímu ang tanang líhuk, Your work here includes anything there is to do. You must do everything. v [A1] go about in grand style. Kláru na lang nga makakuntúdu si Imilda kay milyunarya man, Of course Imelda can live in style because she is so rich.

kunu short form: nu 1 it is said, s.o. said. Namatay kunu ag pilútu, They say the pilot died. 2 with imperatives: particle used to person with whom one is familiar implying that he is not under obligation to obey it—i.e., is not a person one has a right to command: ‘please, do me a favor and ...’ Itúnul kunu nang libru, Do me a favor and hand me the book. 2a followed or preceded by verb: do [so-and-so] as a trial. Ikuniktar kunu nátù ring alambri, tingáli ug muandar na ang makina, Try connecting this wire. Perhaps the engine will start. 3 in conditions: on the chance that. Madúgay pa ba nu ku dinhi kay muanhi siya, If I stay here long, he will come. Ákung gihípus kay básin kunu magámit unyà, I kept it on the chance that we might be able to use it later. kunhun take s.o. to be ignorant of s.t. Akuy kunhun nímu nga kadúgay na nákù niíni, You take me for ignorant when I’ve been at this for such a long time. paN- v [A] show one is uncertain of s.t. by saying kunu. Dì kaáyu siya sigúru kay nangunu, He’s not that certain because he said ‘they said’. kunúhay 1 allegedly, they say, but I’m not sure whether or not it is true. Pipila ka mga pulitiku nga nagsabutsábut kunúhay tu, A few politicians who were allegedly making agreements under the table. 2 do s.t. to make a show of being a certain thing. Arun pagrispitar nanghúnung kunúhay mi ug paghungit, In order to show respect we made a pretense of stopping eating for the moment. Nagpakítà siya sa íya kunúhay nga pagkamanggihunàhunáun, He is displaying his supposed thoughtfulness. Ayaw ug katáwa kay nangísug kunúhay ka, Don’t laugh. You’re supposed to be angry. 1a be supposedly. Ísug kunúhay ka—dì ka muhílak ug sugsúgun, You’re supposed to be brave. You shouldn’t cry if they tease you. 2 particle giving an excuse for doing s.t. in preparation. Namalit kunúhay mi sa dì pa musáka ang bili, We are buying food before the prices go up. 3 particle belittling s.o.’s accomplishments. Prisidinti kunúhay kanà siya sa kapunúngan, He’s the so-called president of their organization. 3a particle of modesty detracting from one’s own or one’s family’s accomplishments. Magsusúlat kunúhay kining ákung bána, ug kini mauy bugtung níyang pangítà, My husband is a writer, you know, and that’s how he earns his livelihood.