lasti v [A; c] 1 carry, ride with s.o. on a bike or other vehicle meant for one. Dílì ka makalasti kay kúlang ug hángin ang gúma, You cannot ride double with me because there isn’t enough air. 2 tie a rock to leaves or fronds which hang down from a raft to keep them from floating. Ang palwa sa lubi gilastíhag batu arun dílì mulutaw, The palm fronds have rocks tied to them so they won’t float.
lastiku n 1 rubber band. 2 slingshot made of a rubber strip. v 1 [b6] bind or fasten with a rubber band. Ákung gilastikuhan ang usa ka bugkus lápis, I bound the bundle of pencils with a rubber band. 2 [A; a1] shoot with a slingshot. Lastikuhun lang ang kaimítu, Get the star apple with a slingshot. paN- v [A2; b6(1)] go hunting with a slingshot. Manglastiku ku ug manuk ihálas, I’ll go hunting wild chickens with a slingshot. di- having an elastic garter. Dilastiku ang ákung panti, I am wearing a panty with an elastic garter.
lastrip n 1 last trip of the day by passenger vehicles or trains. 2 one’s trip to the cemetery (humorous). 3 last chance to get married. Nangartig maáyu si Marta arun dì hibyaan sa lastrip, Martha makes herself up carefully in the hope that she can still make the last train. Bisag lastrip basta pransit, It does not matter if it’s the last trip (last chance to get married), so long as it’s the front seat (that is, a rich husband). v 1 [A; c] take the last trip, be the last trip. Mulastrip ku rung hápun, I’ll take the last trip this afternoon. Ug malastrip na ni, musakay na lang ku, If this is the last trip, I’ll just take it. 2 [B26] die (humorous slang).
lásu n 1 ribbon, bow. 2 lasso. v [A; a] 1 tie into a bow. Lasúha ang listun, ayawg balitùtúa, Lace the shoelace, don’t tie it into a knot. Gilasúhan níya ang íyang dalága, She tied a ribbon in her little girl’s hair. 2 lasso. Lasúha ang kábaw nga nakabuhì, Lasso the carabao that escaped. 3 [a3] get entangled in a rope or vines. Nalásu ang mangangayam sa daghang bágun, The hunter got entangled in the vines.
lasù v 1 [A13] masturbate (coarse). 2 [A; a] misuse s.t. so as to break it. Hala, lasua nang bisiklíta kay ikaw mauy mupaáyu, OK, fool around with that bicycle, and you will have to fix it.
las-u v 1 [A; b] heat s.t. by pouring boiling water on it. Wà pa ku makalas-u sa gikan-an sa pasyinti, I haven’t poured boiling water over the patient’s eating utensils. 2 [B126; b4] get burnt with s.t. very hot. Nalas-u (nalas-úhan) ang ákung kamut sa bágang ákung nahikapan, I burnt my hand with the coals that I touched.
lasugas v [A; ac] expose oneself to the elements. Ngánung naglasugas ka man íning ulan nga dakù? Why are you going out in this heavy rain? Dì maáyung lasugasun nátù ang ínit, It is not good to expose yourself to the sun.
las-ung v [A; a] catch with a noose. Maglas-ung tag tamsi pinaági íning láang, Let’s catch a small bird with this noose. Las-únga nang kabáyung idlas, Catch that wild horse with a lasso. n lasso or noose that tightens when you pull it.
las-ut1 a 1 bad, ugly. Las-ut kaáyug batásan nang bayhána, That woman has a very bad character. Las-ut ug dagway, Ugly in face. 2 shoddy, badly done, poor in quality. Las-ut kaáyung pagkabúhat ning trabahúa, This piece of work is very badly done. Las-ut nga klási sa panaptun, A lousy k.o. cloth. v [B12; a2] get to be bad, ugly, poor in quality, do s.t. badly. Ang kadaghan sa adurnu mauy nakalas-ut (nakapalas-ut) sa íyang sinínà, Her dress was spoiled by the excessive decorations. Ayaw las-úta ning ímung ági, Don’t make your penmanship poor.
las-ut2 = [lap-ut1].