laung = [ingun2] (dialectal).
laus a past one’s peak or popularity. Laus na ang buksidur, The boxer is past his prime. v [B12] be past one’s peak or popularity.
laúsag v [B4] for undesirable characteristics to worsen. Milaúsag ang íyang kakiriwan, His thievery got worse. Naglaúsag ang pagkapilyu sa bátà, The child misbehaved more and more.
lauy a lacking sleep. Lauy ku kay nagbilar ku gabíi, I lack sleep because I kept vigil last night. v [B126; b6] lack sleep. (←)1 v [A13] stay up late at night. Nagláuy siya tungud sa íyang paynals, He is staying up late to study for his finals.
láuy2 v [A; c1] go, see to visit or to see how s.t. is doing. Muláuy (magláuy) ku sa ákung higála sa uspital, I will visit my friend in the hospital. Laúyun (iláuy) nátù ang kamaisan sa walug kun túa na ta sa búkid, While we are in the mountains we will go see how the corn we planted in the valley is doing.
láwà1 n a spider. lawàlawà n spider web, cobweb. v [b4] 1 be filled with cobwebs. Gilawàlawaan na lang ang ímung makinilyang way gáwì, Your typewriter is all covered with cobwebs because it’s never used. 2 for a dying man’s eyes to become dull and blurred (lit. have cobwebs in one’s eyes).
láwà2 (from walà) not have (slang). Láwà nu siyay takwal, He says he’s out of dough.
lawáan n name given to a number of forest trees producing inexpensive timber, widely used in construction: Pentacme and Shorea spp. — nga putì: Pentacme contorta. — pula: Shorea negrosensis.
láwag n k.o. fishing with lights. Several boats illuminate a wide area and when the fish appear, the boats gradually converge, drawing the fish into a small area from which they can be scooped up with a net.
lawak n room in a house or building. v [A1; a] make a room. Gilawakan ku ang sílung pára sa mga gamit, I made a room in the basement for the tools.