láwang a for an area to be wide, spacious. Mas láwang ang tinisan kay sa baskitan, A tennis court is wider than a basketball court. n space across, width. Pila ka mitrus ang láwang sa kalsáda? How many meters wide is the road? v [B23] be, become wide or spacious. lawanglawang, lawangláwang v [B4] 1 have too much space for the amount of material put in. Naglawanglawang ang trák padúlung sa syudad kay way pasahíru, The truck went to the city nearly empty because there were no passengers. 2 be in a place which is too spacious. Maglawanglawang ta sa dakung balay, We’ve got room to burn in that huge house. 3 [c1] make s.t. wider. Gilawanglawang ang silya sa manidyǐr, The manager’s chair was given a wider seat.

lawanlawan = lawanglawang. see lawang.

láwas n 1 body of human or animal. taput — the clothes on one’s back. Ang ákung nasalbǎr sa súnug ang taput láwas, All I could save from the fire was the clothes on my back. 2 the frame or main part of a structure. Láwas sa ayruplánu, Fuselage of the plane. Ang láwas sa angkla, The shank of the anchor. 3 one’s turn in a game where the players perform one at a time in succession. Sa bíku kamuy páris ug aku rang usa, apan duhay láwas ku, It’ll be you two against me in hopscotch, but I get two turns. 4 — ug katarúngan body and reasoning, all one arms oneself in fighting for justice (as opposed to money, weapons). Láwas ug katarúngan ang ákung iatúbang sa ímung lantúgì, I come here not to fight, but to talk it out (offer my reasoning). 5 one who takes another person’s place, performing his functions in his absence. Ang kinamagulángang babáyi mauy láwas sa íyang inahang patay na, The eldest daughter took the mother’s place when she died. 6 tantamount to, as good as. Sa pag-insultu nímu sa ákung bána láwas ug aku ang ímung gipasakitan, If you insult my husband it is the same as if you hurt me. Bisag usa ray ákung anak, láwas gihápun ug tulu kay duha may ákung binuhì, I have only one child, but it is good as three because I have two adopted ones. 6a good for. Miurdir kug pagkáun láwas ug tulu ka táwu, I’ll order food enough for three persons. 7a physical strength, resistance. Tungud niíning ákung sakit walà na akuy láwas nga ikatrabáhu, Because of my illness I do not have the strength to work. 7b one’s single body, all that one has to dispose of in working (and no more). Ug ákù ang tanan, unsa pa may ákung láwas? How could I possibly do everything. I don’t have but two hands. v 1 [B145] have a certain k.o. body. Kaniadtu nagláwas sab kug sáma kalísun kanímu karun, Formerly, I had as nice a body as you have now. 2 [A2; c] make a body for some structure. Kining kahúya ígù rang makaláwas sa píkas kílid sa sakayan, These boards are only enough to make one side of the boat. (→) n 1 internode, section of a plant stem between two successive nodes. Tag-as kaáyug lawas kining ímung tubu, Your sugar cane stalks have long internodes. 2 strands of hair above the base. paN- v [A] be in the upper part of the strands of hair. Kasagáran manlawas ang lusà basta mamusà na, Usually nits stay in the upper part of the strands of hair when they hatch. -in-, -in-(→) n in person, one’s physical presence. v [A; a1] appear personally. Mulinawas pagsalída si Súsan Rúsis, Susan Roces will appear personally. hi- v [ANC12; bN] have sexual intercourse outside of marriage. Dì mahilangit kadtung manghiláwas, Those who fornicate will not go to heaven. Dì ka makighiláwas sa mga way bunyag, Lie not with the heathen. panghi- n fornication. makighi-un a fornicator. -an(→) a physically well-built, stocky. ka-an n the whole body. paN- n health; general well-being of a person or animal. tagi-, tag- n one’s person, what k.o. body one has. Náa ra sa tagiláwas ug makaagwanta ba sa bug-at nga trabáhu, It depends on the person if he can stand hard work. lawasnun a pertaining to the body or flesh. Lawasnun nga kalimpiyu, Cleanliness of the body. Lawasnun nga kahínam, Desires of the flesh.

láway n saliva. — ray puhúnan n persuasive talk (lit. spit was all that was used). Láway ray ákung puhúnan áni kay ákù siyang giulug-ulúgan, I got this by fast talk because I soft-soaped him in giving it to me. (→) v 1 [B46] drool. Milaway dáyun ákung bàbà pagkakità nákù sa hilawng mangga, My mouth watered when I saw the green mangoes. Maglaway siya nga matúlug, He drools when he sleeps. 2 [B1456] feel very desirous of s.t. one cannot have. Maglaway ta áning mga dátù nga makapalit bísag unsa, All we can do is drool at what rich people have. pa-(→) v [A3; a1] make s.o. desire s.t. strongly which he cannot have. Dì úsà ku magminyù, magpalaway ku úsà sa mga laláki, I won’t get married yet. I’ll just let men drool over me. Ímu lang kung gipalaway sa ímung tíbi, You were just making me envious of your TV set. -an(→) n 1 a folk doctor who treats patients with his saliva. 2 k.o. carangoid fish, shiny-white in color, that spits a transparent, sticky liquid. lawaylaway n name given to various whelks.

law-ay a offensive to decency, revolting to the taste. Gisinsur ang law-ay nga libru, The obscene book was censored. Law-ay kaáyung tan-áwun ang dakù nga magbinátà, It’s disgusting to see a grown-up act like a child. v [B12; b6] be lewd, obscene. Nagkalaw-ay ang mga sini karun, Movies are all lewd nowadays. Gilaw-ayan ku sa báhù sa patay, The odor of the corpse was revolting to me.

lawgaw v 1 [A; ac] touch, stir up s.t. with the bare hands. Panghunaw kay milawgaw ka man sa pasaw, Wash your hands because you stirred the slop with them. Ayawg lawgáwa nang túbig imnunun, Don’t stick your hands in the drinking water. 2 [B1] be all mixed up, confused. Naglawgaw ang iksplikasiyun. Wà kung kasabut, His explanation was all mixed up. I couldn’t understand it. 2a get to be no good. Nalawgaw ang ílang sáyaw kay yabag ang dúyug, Their dance number was unsuccessful because the music was out of tune. 3 [AN] mix into s.t. and disturb its orderly performance. Ngánung gilawgaw man nímu si Pidru nga nangamural? Why did you butt in on Pedro just when he was proposing? a 1 falling below good standards. Lawgaw tawhána puru lang sáad, He is no good. He is all promises. 2 mixed up and chaotic. Lawgaw tung iliksiyúna, dúnay pálit, The election was chaotic with rampant vote-buying. 3 creating disturbance or confusion in an otherwise orderly performance. Ay siyag paintraha sa sáyaw kay lawgaw, Don’t let him take part in the folk dance because he tends to bungle. maN-r- n one who habitually creates trouble and confusion in otherwise smooth and peaceful proceedings.

láwi, láwì n sickle feather, one of the long curved feathers in the tail of domestic cocks. lawiláwi s.t. like a tail feather. Lawiláwi sa kúgun, The flower of the cogon grass. lawían, lawíhan n name given to fish of various families that have filamentous projections, usually from the fins.

lawig v 1 [A; a] pasture livestock. Ilawig ang kábaw sa lagúna, Pasture the carabao in the meadow. 1a give an additional length of line. Lawigi ang tugut sa tabánug, Pay out more string to the kite. Lawigi ang kábaw arun daghan ang masabsab, Give the carabao more rope so that it can graze over a wide area. 1b [A; b] tie an anchor to a boat. Lawigi ang sakayan arun dì madala sa sulug, Keep the boat anchored so the current won’t carry it away. 2 [A; b6] sail. Naglawig na ang barku pagdasmag sa unus, The boat was on the high seas when a storm hit us. Kadagátan nga gilawigan sa barku, The seas the ship sailed across. 2a travel in general. Bag-u ka pa gánì nahiulì mulawig na pud ka? You have just arrived and now you are going to take another trip? n 1 cord tied to s.t. 1a anchor rope. 1b tether rope. 1c cord wound around the neck. Taas ug lawig ang íyang pag-antus, She has a long chain of suffering tied around her neck. 2 tentacles. -an place s.t. is tethered. -l-an(←) n province (lit. place one sails to). -um-(←) n a slender thread which, in folk belief, attaches the placenta (inunlan) to the womb (matris) s.w. in the vicinity of the umbilical cord (púsud) and is the passageway for food from the mother to the baby. The lumáwig is considered very delicate, and if there is intense bleeding during childbirth it is believed due to a rupture of the lumáwig. v [b4] have one’s lumáwig ruptured and then suffer intense bleeding.

lawiláwi n variety of croton (kalípay).

lawis n spit, a point of low land extending from the shore into the water. v [B6] jut out. May unud nga daw tudlù ang milawis sa kumagkù sa táwu, A finger-like growth is sticking out from the man’s thumb. Nasungkù aku sa naglawis nga kawáyan, I bumped my head on a piece of bamboo that was sticking out. Gibaligyà ang yútà nga nalawis sa kinadak-an sa yútà, They sold the lot that was jutting out from the main portion of their land.