anhuy a smell of boiled starchy foods which have been burnt. v [BN; a2] for boiled starchy foods to smell burnt. Ang kamúti maanhuy ug pahubsan, The sweet potatoes will get a burnt odor if you let the water boil away.

áni v [A; a12] 1 harvest (usually rice, but by extension, other crops). 2 get benefit from s.t. Way maáni sa ímung pagsúgal, You can get no benefit from your gambling. n harvest. Dakù mig áni nga humay rung tuíga, We had a big rice harvest this year. -in- n harvested rice or millet.

anía short form: nía is here, where you and I are. Anía si Pidru sa Sibu, Pedro is here in Cebu. Aníay dus písus, Here is two pesos. Mau kanay nía sa ákung hunàhúnà, That is what is (here) in my mind. — kanákù 1 I have. 2 I’m menstruating.

aniag = [taniag].

ánib1 n 1 chapter in a book. 2 a span of time in one’s life. Ang panahun sa gúbat mauy usa ka maitum nga ánib sa ákung kinabúhì, The war period was a dark chapter in my life.

*ánib2 ka- allies. Ang mga huk kaánib sa mga kumunista, The Huks are allies of the Communists. v [C2; c] be allies.

aníbal n syrup. v [A; a1] make, have syrup.

anibirsaryu n anniversary. v [A; b6] celebrate one’s anniversary. Anibirsaryúhan giyud níla ang pitsa sa kasal, They will celebrate their wedding anniversary.

aníbung n fishtail palm: Caryota spp. It is found in forests and used as flooring.

anig-ig v [B46] for a stream to flow slowly and gently. Nag-anig-ig ang sapà kay taudtaud na mang way ulan, The brook is flowing slowly and gently because it has not rained for some time.