masáhi v [A; b] massage. Masahían ta nang ímung páang gipamaúlan, Let’s massage your sore legs. n massage. -sta n masseur, masseuse. v [B156; a12] be, become a masseur.

masámung n a man who is married into one’s immediate family—i.e., is married to one’s sister or daughter. Masámung si Íki námù kay naminyù siyang Maríyang ákung manghud. Masámung sad siya sa ákung ginikánan, Eke is a masámung to us because he married my sister Maria. He’s also my parents’ masámung. v [A12; a12] get as a son- or brother-in-law; be, become this relation.

másang v [A23; c1] hit s.t. directly with full impact. Mimásang sa ákung nawung ang íyang kúmù, His fist smashed into my face. Imásang (masánga) ang garapun sa pusti, Smash the glass jar against the post.

masariyal = máha riyal. see [máha].

mási n k.o. sweet made from mashed taro or ground sticky rice formed into balls with peanuts. v [A; c1] make mási.

*masig1 — ka [noun] each of two or more in a group. Nahiyusan ang masig ka ligid, All of the wheels had a flat tire. Nagdápat ang ílang masig ka áping, Their two cheeks touched.

masig2 short for maskin ug. See bísan.

masimasi v [A; b5] hurry s.o. to work. Ug náay magmasimasi nátug patrabáhu, dì na hinúun tang katunung, We make mistakes if we are always pressed to hurry our work. Dílì kaáyu haum ang sinínà kay gimasimasi (gimasimasihan) man ang sastri ug pahuman, The dress does not fit well because the dressmaker was pressed to finish it hurriedly. ka- v [A13] be pressed to work in a frenzy. Magkamasimasi mig panlútù basta pyista, mau nga dì mi makalingawlíngaw, We get so busy cooking during fiestas we can’t enjoy ourselves.

masimási n mashi-mashi, a k.o. dance. v [A] dance the mashi-mashi.

masin-gan = [masinggan].