pakling v [A3P; c1] knock over s.t. erect and not rooted, usually to a lower place. Kinsay nagpakling sa masitíra? Who knocked the flower pots over? Napakling ang makililímus kay nasabdan sa irù nga milabay, The beggar was knocked down by a passing dog that brushed against him.

pakluy a 1 tending to loaf, take it easy when not watched. 2 lacking the energy to improve one’s lot. v [B; b] 1 idle, be loafing. Mahímu rang paklúyan nátù ning buháta, walà bítaw tay súhul, We can take it easy on this job. We’re hardly paid anyway. 2 be slow and unaggressive. Ug magpakluy ka sa kinabúhì, dì ka madiyus, If you are not sufficiently aggressive, you’ll never succeed.

paknit (from aknit) v [AB; a] peel off s.t. thin with care, flake in small bits, peel. Akuy mupaknit sa mga silyu arun dílì madáut, I’ll be the one to take the stamps off so they won’t get damaged. Napaknit ang pintal sa bungbung, The paint on the walls peeled off.

pakpak1 n 1 husk, bark of trees. Pakpak sa mais, Corn husks. 2 by extension, peels. v [ABN; a2] peel off, shell. Nagkapakpak ang íyang pánit tungud sa ínit, He is peeling because of his sunburn. Isirbi ang mani nga gipakpákan, Serve the peanuts that we shelled. -an(→), -un, -un(→) n nearly ripe tamarinds, the peelings of which are loose.

pakpak2 = [palakpak].

pakshul n foxhole. v [A; b6] dig a foxhole. Nagpakshul dáyun ang mga sundálu, The soldiers dug foxholes right away.

paksì, paksit v [A; a] rip off s.t. flexible that is adhering firmly to s.t. Kinsang buánga ang nagpaksì (nagpaksit) sa anunsiyu? Who is the fool that ripped off the announcement? Paksíun (paksítun) ku nang ngábil mung nagbagà, I will rip your thick lips off your snout.

paksiw n dish of meat or fish cooked with vinegar and spices. v [A; a2] make paksiw. Paksíwun nátù ang subrang inasal, We’ll make paksiw of the extra roasted pig.

paksiyun n faction.

paksul = [pakshul].