paksut v [AB12; a] peel off s.t. which is adhering in a film or layer over s.t. else. Akuy mupaksut sa mga ritrátung ímung gipapilit sa bungbung, I’ll peel the pictures off that you pasted on the wall. Napaksut ang íyang túhud sa pagkadam-ag níya, His knees were bruised when he stumbled. n place s.t. was peeled off. Dúnay paksut ang káhuy nga napingsan sa bala, There is a slight bruise on the tree that the bullet grazed.
paktaw = [patánì2].
paktu n pact, an agreement between two or more parties. — diritru sale of land subject to repurchase within a period of time. v [c1] execute a deed of sale with the right to repurchase.
paktul v 1 [A; a2b2] knock the head with s.t. Paktúlan ku nang ímung úlu arun makasabut ka, I will conk you on the head so you can understand. 2 [b4(1)] have paktul practiced on one. n k.o. sorcery whereby s.t. is done to a skull, doll, or some other representation of a person, and the person against whom it is practiced feels the effects of whatever is done to the image. paN- v [A2] practice paktul. maN-r-, maN-l- n sorcerer who practices paktul.
paktúra n 1 invoice of goods bought. 2 label attached to merchandise indicating the price in code. v [A; b(1)] make price tags for goods to be sold.
paku1 n k.o. fern, the young leaves of which are eaten as a salad: Athyrium esculentum.
paku2 n plaster of belladona: k.o. plaster applied locally for muscular aches. v [A; c] apply a plaster of belladona.
pakù n 1 wings. 2 ventral fin. 3 means or instrument to achieve s.t.: money, credentials, ability (colloquial). Dì ku makapamyista kay wà man kuy pakù, I can’t attend the fiesta because I don’t have the money for the fare. Dì ka mauwaw nga murikumindǎr níya kay hustu nà sa pakù, You need not be ashamed to recommend her because she has the qualifications. 4 armpit (humorous euphemism). v [A; b6] put wings on. pakùpákù n upper part of back just below the shoulder. paN- v [A; b6] grow wings. pak-an a 1 winged. 2 devilish. Pak-an bayà nímung dakù! You are a devil.
pákù v [B126; a12] be frustrated in one’s efforts to accomplish s.t. Wà ku mapákù sa ákung pagpanágat gabíi kay nakadá kug diyútay, It was worthwhile going fishing last night because I managed to catch some.
pakug v [AC; c] bang the head against s.t., bang heads together. Pakúgun ta mu kay paríhu mung sad-an, I’m going to bang your heads together. You are both guilty. Íyang ipakug ang íyang úlu sa halígi ug sapútun, He bangs his head against the post when he is angry. pakugpákug v [B46; c1] for things hanging loosely to bang repeatedly against each other. Magpakugpákug ang mga buwad nga binítay ug hangínun, The dried fish which are hung up knock against each other when the wind blows.