santítù2 n children’s game played with marbles, shells, stones in which the pieces are thrown on the ground and a lead piece is flicked to hit a designated piece and no other. v [A2C; b6(1)] play this game.
santu n 1 title for male saints. Santu Tumas, St. Thomas. 2 in phrases: purdiyus pur- exclamation denoting deep agitation at the gravity of a situation. Purdiyus pursantu, Bidung, ibutang nang pusil! God have mercy, Bedong! Put that gun down! — Intiyíru image of the dead body of Christ carried in a procession on Good Friday. — Kristu a the crucified Christ. b a small crucifix. — lána holy oil. — Ninyu a the Christ Child. b the image of the Christ Child thought to have been brought by Magellan. b1 the church which houses it. — Pápa The Pope. — Rusaryu the Holy Rosary. — santítu = santa santíta (male) see [santíta]. istígi — see [*istígi]. pasantusantu v [A13P] put on a pretense of good behavior. Magpasantusantu siya ug náa si Pápa níya, He puts on a pretense of good behavior if his father is around.
santul1 n medium-sized tree cultivated for its deep-yellow fruits, the size and shape of a tennis ball, sour and juicy with a seed in several sections in the center: Sandoricum koetjape.
*santul2 -un(→) a unsociable: tending to be quiet, keep to oneself and cranky if approached. Kasagáran santulun kaáyu ang mga dalágang gúlang, Usually old maids are very cranky. v [B12] be, become cranky.
santup v [A2; c1] come to one’s mind. Misantup sa íyang buut ang usa ka sayun nga paági, A simple method of doing it came to his mind. Isantup (santúpa) sa ímung hunàhúnà ang mga tambag, Implant the advice firmly in your mind.
santus n 1 saint, one like a saint in character. Kanhi mu ra ka ug santus, karun dakù kang salbáhis, You used to be like a saint, but now you’re a brute. 2 the sanctus of the Holy Mass. — Diyus Holy God. — nga Mísa the Holy Mass. — nga Rusaryu Holy Rosary. túdus lus — All Saints’ Day. v [a3] 1 be successful. Dì ka masantus ánang ímung pagiskuyla kay daghan kag absin, You will not be successful in your studies because you are always absent. 2 get a benefit from s.t. Dílì ka masantus ánang ímung hubughúbug, You will not reap any benefits from being drunk all the time. 3 [A3] get to the Sanctus of the Holy Mass. 4 [A13P; c16] make holy. Magsantus ta sa adlaw nga igpapahulay, Let us keep the Sabbath holy.
sanu = unsa nu. see [unsa], 4.
san-u when, at what time (dialectal).
sanung v [A23; a12] 1 agree, consent to s.t. Wà musanung si Bin sa ákung hangyù nga muhulam ku sa íyang awtu, Ben did not consent to my request to borrow his car. 2 obey, comply with a request. Buútan ning batáa kay musanung dáyun sa ákung súgù, This child is obedient because he at once obeys my command. 3 [A13] verify that s.o. agrees to do s.t. Kining risibúha nagsanung sa ímung báyad, This receipt acknowledges your payment. n agreement to do s.t.
sanùsanù v [A; c1] be in rapid succession. Misanùsanù ang mga bala sa atumátik, The bullets from the machine gun came in rapid succession. Nagsanùsanù ang mga pangutána sa nag-intirbiyu, The interviewer’s questions came in rapid-fire succession.