sarang 1 adequate. Mangítà kag trabáhu nga sarang nímu nga pangabuhían, Look for a job that will give you an income adequate for you to live on. Kaanyag nga sarang ikapanghambug, Beauty that is worth bragging about. 1a be up to doing. Nalunúpan ang átung báy. Unsa may sarang nátung mabúhat niíni? Our house is all flooded. What can we do about it? 2 properly and justly. Mau nay sarang kung ikasulti áning kahimtánga, That is what I can properly and with justice say about this situation. v [A12; c5] be up to doing s.t. properly or adequately. Makasarang kag báyad sa binulang balayranan? Are you able to keep up with the monthly payments? (←) n k.o. bamboo tray made of loosely woven bamboo strips, usually hung above the kitchen stove. -in-(←) n a simple weave of wide bamboo strips or palm leaflets. ka-an(←) n average, moderate. Mau niy kasarángang gidak-un sa púsù, This is the usual size of the corn ear.

saranggat (from sanggat) n 1 a sharp barb which is pointed in the opposite direction from a point at the tip of a dart, hook, or the like to prevent easy extraction. 2 group of four or more fishhooks tied together so that the hooks are facing in different directions, used for catching squid or any fish that come in masses. v 1 [A; b(1)] attach a barb. 1a [AN; a] fish, catch with a saranggat. 2 [B6; b5c] lodge, take hold like s.t. with a barb. Misaranggat sa íyang tutunlan ang bukug sa isdà, The fish bone stuck in his throat. 3 [A; a] scratch with a sharp, pointed instrument. Lansang nga tayaun ang nakasaranggat sa íyang lapalapa, It was a rusty nail that scratched the sole of his foot.

sarap1 a delicious, said only of food. Kasarap sa sud-an, What delicious food. v [B2; a] for food to be or become delicious.

sárap v 1 [A; a12] go over a place in fine detail so as not to miss anything. Sarápun ta ang kakahuyan arun kit-an ang bátà, Let’s search the woods thoroughly to find the child. 2 [c6] move one’s line of sight in a different direction. Isárap ang ímung mata sa wala arun mu makítà ang sakayan, Point your eyes to the left so you can see the boat. 3 [A; cP] dive and make a pass at s.t. Misárap ang ayruplánu sa bapur sa kaáway, The airplane buzzed the enemy ship. Gisarápan sa lángaw ang sabaw, The fly made a pass over the soup. paN- v [A13; b6] go fishing with the sarap. (→)2 n finely woven fish net dragged by two or more people walking in shallow water.

sarásay v [B26; a3] move in a waving, zigzag manner. Misarásay ang hubug, The drunk zigzagged as he walked. Usa ka kusug nga suntuk nakasarásay (nakapasarásay) nákù, A strong blow made me stagger. wátir — n coconut palm toddy, or, by extension, any alcoholic drink.

sardínas n 1 fish in oval cans. 2 any fish canned whole. v [A2S; b6] have canned fish. -in-(→) a closely packed, like sardines. v [A13; a12] be packed tight in a place for few people. Nagsinardinas ang mga táwu ug sakay sa trák, The people were packed in the bus like sardines.

sargáti = [saragáti].

sarguylas = [siriguylas].

sarhintu n sergeant. v [B36; a12] be, become, make one a sergeant. — dimísa n desk sergeant. v [B36; a12] become a desk sergeant.

saril = salir1, 2.