sudiyang2 n large tree of the primary or secondary forest producing hard, dark red lumber: Ctenolophon philippinense.

sudlay n 1 comb. 2 harrow, a raft-like device with toothed undersides pulled by a water buffalo, used for raking off weeds and breaking up the lumps of soil. v [A; a12] 1 comb s.o.’s hair. 2 harrow. 3 [a12] look at s.t. from one point to the other with deliberate care. Gisudlay níya pagtan-aw ang babáyi gíkan sa úlu ngadtu sa tiil, She scrutinized the girl from head to foot. paN- v [A2] comb one’s hair. Wà ka makapanudlay, You haven’t combed your hair!

sudlut v 1 [A; b2] spurt, squirt out. Misudlut ang dugù sa samad, Blood spurted out of the wound. 2 [B46; b6] bulge or come partially out of an opening. Nagsudlut na ang bátà sa pag-abut sa mananabang, The infant’s head was already out when the midwife arrived.

sudsud1 a close together. Sudsud kaáyu ang kamátis nga pagkatanum, The tomatoes are planted very close together. v 1 [A13; c1] place, or plant close together. Isudsud (sudsúrun) nímu ug butang ang mga silya, Place the chairs close together.

sudsud2 v 1 [A; a] dig up or turn up the earth by shoving with the tip of an instrument or (by animals) with the snout. Sudsúra ning mga balíli, Clear off this grass (with a pushing motion). Ang gisudsúran sa bábuy nga yútà nangalúngag, The place where the pig had dug out the earth with its snout is full of holes. 2 [AN; a] push sand lightly with the feet in search of crabs. 3 [A; a] catch fish with a sudsud. n 1 bladed instrument with a blunt end used to remove weeds by shoving under the roots. 2 k.o. small one-man fishing net made of coarse sinamay mounted on two poles, pushed through shallow water to catch shrimps or small fish. paN- v [A2] go fishing with the sudsud.

sud-uk = [sid-uk].

sud-ung v [A13; a] look at s.t. or s.o. with interest or intent. Sud-úngun ku ang ímung ritrátu ug abutun ku ug kamíngaw, I will gaze at your picture if I feel lonesome. pa- v 1 [A; ac] allow s.o. to see. 2 [a12] live long enough to see the fruit of one’s labor, foolishness. Gipasud-ung ang amahan nga nagsípit ug diplúma ang tanan níyang mga anak úsà siya mamatay, The father lived long enough to see all his children graduate before he died. 2 [A13] live only long enough to be seen. Ígù lang nagpasud-ung tung batáa kay usa ra ka búwan sa maháyag, That child lived only long enough to be seen because it died a month after birth.

súduy = [súruy].

suga v [A; a] repolish rice that still has some unhusked grains. Sugaha ang bugas arun hanglas kan-un, Repolish the rice so that it is smooth to eat.

sugà1 n 1 lamp. alambri sa — electric wire. -ng dikumbáti barn lantern. 2 electric lights. Way sugà karung gabíi, There will be no electricity tonight. v 1 [A; b(1)] light lights. Sug-i ang altar kay mangadyì na ta, Light the altar because we’re going to pray. 2 [A13; b(1)] use s.t. for light. Nagsugà mi ug kandílà pagblak-áwut, We used candles during the blackout. 2a ika- ang íhì for a woman to be very beautiful (lit. such that her urine could be used to light a lamp). Ikasugà ba ang íhì sa naasáwa sa ímung anak? Is your son’s wife beautiful? paN- v [A2; b6] go fishing using lamps. Manugà mi rung gabíi sa hunásan, We will hunt shellfish in the tidal flats tonight with a lamp. sugàsugà n 1 k.o. marine crab usually found inhabiting rocks and shallow water, 3″ across and round with a thick shell. 2 name given to dried lagaw.