táak v 1 [A; b6(1)] step on, tread. Ngánung gitaákan man nímu ang ákung sabud? Why did you step on my seedbed? 2 [A2; a] come to a place for the first time. Nakatáak (nakataak) na kug Amirika, Now, I have set foot in America. Taákun ku bisag impirnu pagpangítà nímu, I’ll go to hell and back in my search for you.
taal a genuine, pure. Sáyaw nga taal Pilipínu, Native Filipino dance. Taal nà siyang Árab, He is a full-blooded Arab. 2 mellow and well-aged. a said of root crops that have been left to mature in the ground. Kamúting taal, Mature sweet potatoes. b said of wine or vinegar. Súkà nga taal, Fully-aged vinegar. v [B3(1); a2] become well-aged.
taan v [AN; c] set a trap of any sort. Itaan ang búbu, lit-ag, Set the fish trap, the noose. taantáan n method of fishing with a hook and line in shallow waters where the fisherman looks in the water with a silip or goggles at the same time as he holds his line and maneuvers his boat. v [A; c] fish in this way.
*taantaan pa- v [A13; b6] let s.t. happen to s.t. or oneself a while longer. Magpataantaan pa ku ug bulad sa adlaw, I’ll stay out in the sun just a bit longer. Ákung gipataantaanan ang lúgaw sa kaláyu, I let the porridge cook on the fire just a little longer.
taas a long, tall, high. — ug ilung not see s.t. right in front of one’s nose. Taas kag ilung kay wà ka kakità sa lápis sa ímung atubángan, You’re blind because you didn’t see the pencil right in front of your nose. — ug tinuntu extremely naughty. — ug lupad see [lupad]. v 1 [B3(1); b6] grow, appear long, tall. Mutaas ka kun maghayhil, You’ll appear tall if you wear heels. Wà makataas ang káhuy kay giawngan, The tree didn’t grow tall because it was stifled by other trees. 2 [A; b] add more length, height. Tas-i ang lamísa, Make the table higher (longer). 3 [a] do s.t. in a long way. Ayaw tas-a ímung ampù, Don’t make your prayers long. 4 [B23(1)4; b6] rise in temperature, pressure, and other quantities. Nagkataas ang íyang hilánat, His fever is getting higher and higher. n fifth bottle (slang). (←) v [B3(1); a1] be stretched long, tall. Mitáas íyang líug ug pinangítà nákù, She craned her neck looking for me. n = [i-]. pa- v 1 [A; c] raise. Magpataas sa kamut ang dúnay pangutána, Anyone who has a question should raise his hand. 2 [A; b(1)] lengthen, increase the length. n 1 upward. Isíbug ang kwadru pataas, Move the picture upwards. 2 length-*wise, -g- high, tall, long (plural). gitas-un n height, length. ha- a very long, high. Hataas nga panahun, A very long time. i-, i-(←) n upstairs. katas-an n uplands. kahitas-an 1 sky, heavens. 2 God. Ihangad sa kahitas-an ang ímung suliran, Look to God for the solution to your problems. mapahitas-un, mahatas-un, mahitas-un a haughty. Mapahitas-un ang mga dátù, The rich people are haughty. v [B16] become haughty. kamapahitas-un, kahatas-un n haughtiness.
taay = [tayà2].
tā́b = [tálab].
tabà n pork fat.
tabaghak = [baláhak], n, v.
tabagnul n a disease of bananas and root crops characterized by the appearance of hard masses of dark spores which sometimes break up into fine dust. v [a4] be affected with rust. -un(→) a blighted with fruit rust.