túluy1 v [A; b6] be caught in a net. Ug mutúluy ang isdà dì na kabuhì, If the fish snarls in the mesh it can’t get away. Nitū́y ang bábuy ihā́s sa batung, The wild pig was caught in the net. (→) n s.t. caught in a net.

túluy2 n k.o. tamban 4–5″ long, with a greenish back and white belly.

túma n body louse, similar to the head louse (kútu) in appearance and habits, but found in clothing. v [a4] be infested with body lice. hiN- v [AN; b6(1)] remove body lice. tumahun a infested with body lice.

túmà n drinking of alcohol (slang). v [AC; a2] drink alcohol. Hubug man, nakatúmà sigúru, You’re drunk. You must have come from a drinking spree.

túman1 v [A; a12] 1 obey. Matag lungsuránun kinahanglang mutúman sa baláud, Each citizen must obey the law. 2 fulfill, realize. Natúman ra ang íyang tingúhang maabugádu, His ambition to become a lawyer has finally been realized. 3 [A13] stubbornly have one’s own way. Náa ra nímu ug magtúman ka, It’s up to you if you insist on your own way. 4 [b(1)P] indulge, or permit s.o. his way. Tumáni (patumáni) lang ang bátà arun way gubut, Just indulge the child so there won’t be any trouble. tulumanun n 1 obligation to be carried out. 2 program. Tulumanun sa administrasiyun, The program of the administration. Tulumanun sa radiyu, Radio program. ma-in-un a obedient. ma-in-un sa gustu stubbornly wanting one’s own way. ka-an n realization, fulfillment. Ang katumánan sa damgu, The realization of a dream. ka-un(→) n fulfillment reached. Walay katumanun sa ímung tingúhà, There is no hope of fulfilling your dreams. pinaan n one who is granted his way. Bátang pinatumánan, A spoiled child.

túman2 a the utmost of, extreme. Túmang kalípay, Extreme happiness. Túmang kamíngaw, Utter loneliness. Túmang kahílum, Absolute silence.

tuma pusisiyun n 1 inauguration. Ugmà ang tuma pusisiyun sa prisidinti, The president’s inauguration is tomorrow. 2 taking over of ownership. Ang tuma pusisiyun sa balay, Taking over possession of the house. v [A13] 1 carry out inauguration ceremonies. May tuma pusisiyun sa irpurt ugmà, They will inaugurate the airport tomorrow. 2 take over ownership.

tumar v 1 [A; a2] take medicine. Tumaha (tumara) nang tablítas, Take those pills. 2 [A2] afford, have the means for. Ang sapían ra giyuy mutumar (makatumar) niánang ímung prisyu, Only a millionaire could afford the price you are setting. 3 — ug aksiyun [A; b] take action on s.t. Ang kíha wà katumahig aksiyun, They didn’t act on his complaint. — ug nutisya, libak, et al. 4 [AN; c1] pick up gossip, rumors. Ang mga radiyu balágun adtu matumar sa tubáan, You can pick up rumors at the toddy stand.

tumatub n bag of waters.

tumaw v [B23(1)6] pop up, come out, surface, esp. s.t. unexpected, secret, or little known. Mutumaw giyud ang matúud, The truth always comes out. Ug dì ka makatumaw sa inyung kásu, prisúhun ka giyud, If you do not appear in court, you will surely be imprisoned. Kanang ímung pagrilaks mau nay makatumaw (makapatumaw) sa sulbad sa prublíma, Relaxation can make the solution to your problem pop up. n mutant. Tumaw nang batáa kay nigru man untà ang mga ginikánan ug ngánung putì man nà siya, That child is a mutant, because the parents are black, but he is white.