wating v [b8] hit s.o. behind one’s back by accident in lifting a machete or axe preparatory to striking. Paháwà dihà. Tingálig hiwatingan ka, Get out of there. I might hit you with my machete.

*wátir — kan n rectangular gasoline container with a handle, holding five gallons. — kúlur = wutir kúlur. — mílun n watermelon. — pam n water pump. v [A1] install a water pump. — puls n waterfall. — sil n water-seal toilet, made of cement. v [A; c1] use water-seal toilets.

watsamára what’s the matter? (humorous). Watsamára? Ngánung mihukyab mug pangatáwa? What’s the matter? Why did you burst into laughter?

watsinanggu = gwatsinanggu. see [gwatsi].

watsir n 1 one who proctors an exam. 2 poll watchers. v [B156; b(1)] be a proctor.

watsumára = [watsamára].

watsung a 1 homely looking. 2 of inferior quality or workmanship. Watsung ning pagkagamáa kay wà maáyung pagkasipilya, This was poorly done because it was not well-planned. 3 not very bright, easily fooled. Ayaw pangumprag ikaw rang usa, kay watsung kaáyu ka, Don’t go shopping without bringing s.o. along because you are not bright enough. v 1 [B1256; b6] become homely. 2 [B; a2] come out inferior in quality or workmanship. 3 [B12; a2] turn out to be simple, not very bright.

watúsi n 1 watusi dance. 2 k.o. small firecracker that crackles and sparkles when stepped upon. v [A] do the watusi. — bam = [watúsi], n2.

watwat v [A; c1] 1 open up s.t. that opens into a slit. Akuy muwatwat sa ímung mata arun makúhà ang puling, I’ll open up your eyes to remove the speck. Nawatwat ang gamayng lungag sa bungbung kay anhà man sila magsígi ug lìlì, The slit in the wall got quite wide because they keep peeping through it. 2 open up s.o.’s secrets for the whole world to know. Giwatwat ang íyang makauúlawng kagahápun, They opened up her shameful past to public knowledge. 3 recount s.t. in detail. Giwatwat níya ang pagtákas sa Hapun, He described the landing of the Japanese.

waw wow! an exclamation of great delight, admiration. Waw, ligs! Wow, legs! — sabaw see [sabaw].