baska1 a for corn or rice to be cooked dry and loose. v [B6; a12b6] for rice to be cooked dry and loose. Mubaska (mabaska) ang linung-ag nga mais kun kúlang ug túbig, The corn grits will be dry if they lack water.

baska2 v [APB; c1] for things not liquid to fill s.t. to capacity, be filled. Undángi pagtakus sa bugas kung mabaska (mubaska) na ang sáku, Stop pouring the rice into the sack if it is already filled to capacity. Nagbaska ning ákung tíyan, My stomach is full to capacity. n chock-full, bulging due to fullness.

baskad = [buskag].

baskag = [buskag].

baskit n 1 basket. 2 = [baskit bul]. v [A1; a] 1 make into a basket. 2 [A; c6] a intercept correspondence before it reaches its destination. Gibaskit sa inahan ang suwat sa íyang anak, The mother intercepted the letter for her daughter (and threw it away). b throw away correspondence. Gibaskit lang intáwun ang ákung aplikasyun, My application was just consigned to the circular file.

baskit bul n basketball game. v [AC; b6] play basketball. -an n basketball court.†

baskug a strong and healthy, vigorous in movement. Baskug kaáyu siyang manglihuklihuk kay batan-un pa, He is full of pep because he is still young. v 1 [B2; a] be strong and healthy. Ang gátas makabaskug (makapabaskug) sa láwas, Milk makes you strong. 2 [A; b7c1] do in a brisk and vigorous manner. Baskúga (ibaskug, baskúgi) ang pagsíkad sa bisiklíta, Pedal the bicycle more briskly. 3 — ang kabúhì v [B3(1)] for the pit of the stomach to palpitate rapidly in pain due to kabúhì. Mabaskug ákung kabúhì basta mukáun kug útang tinunuan, The pit of my stomach palpitates fast if I eat vegetable stew cooked in coconut milk.

baskula n scales for weighing, where the fulcrum is not in the middle, e.g., steelyard.

baslan see [bálus].

basngag v [A; b5c] utter sharp words in anger or impatience. Mamasngag siyag samuksamukun kun magtrabáhu, He snaps at people when he is disturbed while working.