kandungga n a triangular neckerchief worn around the shoulders with any native dress, originally of heavily starched cotton. v [AN; a] wear, make into a kerchief of this sort.
kandus v [A; ab2] scoop up or shovel off s.t. Mikandus siyag balas sa karumáta, He shoveled sand out of the cart. Kandúsi ra kug sabaw, Please dip me some soup. n 1 scoop, shovel, dipper. 2 hand net used for scooping fish out of the water. 2a scoopful, shovelful, dipperful.
kanduwálì n k.o. long, straight sword with a V-shaped indentation at the end.
kang1 dat. marker for proper names. Ihátag kang Tasyu, Give it to Tacio. Aku ang nag-ingun kang Tátay, I was the one who told Dad. Ang kang Tiryu nga balay, The house that belongs to Terio. — kinsa to whom? Kang kinsa nang baláya? Who does that house belong to?
kang2 n four mahjong pieces of the same suit (same design and number). Having a kang wins a certain amount. — buki a kang consisting of a buki. — sa búlak (pláwir) a kang consisting of four búlak’s. sikrit — a kang which one has not laid down, but retains in his hand. úpin — a kang which has been laid on the table. v [A2; a] get a kang. Mukang ku ánang karta nga ímung gilábay, I’ll get kang with the piece you discarded.
kángà a stammered speech due to nervousness. Kángà ang tubag sa maistra nga gipangutána sa supirbaysur, The teacher gave a stammering answer to the supervisor’s question. v [B6; a12] be rattled or stuttering in speech because of nervousness. Nakángà (mikángà) ang sinultihan sa tistígus nga gipangutána, The witness stammered under interrogation. kangàkangà = kángà.
kang-a a slightly open, having come off, having a long crack. Nanglìlì ang mga bátà sa kang-a sa pultahan, The children peeped through the small opening in the door. v [B3(1); a12] come off, develop a crack, get slightly opened. Mikang-a ang kaban kay punù ug bisti, The trunk opened up a bit because it was chockful of clothes. Nagkang-a ang laminisyun sa playwud, The veneer came off the plywood.
kang-al = [kang-a].
kangga n k.o. carabao-drawn sled with two large runners laid flat on the ground to which traces are attached, with or without a whippletree. látay sa — v [c6] be thrown into the bargain. Way lábut ang karír sa mutur apan átù na lang ilátay sa kangga, The carrier doesn’t come with the motorcycle, but we’ll throw it into the bargain. kanggahan = [kangga].
kanggaru n kangaroo.