The man's name.
From the British and Foreign Bible Society.
""Sondez les Ecritures."" St. Jean, v. 39.

A short time after it was returned, the Canadian shewed me the remarks which the priest had written, and gave me the Testament, at my request, in exchange for a Bible.

Over the above text, the Catholic priest wrote, ""Lisez avee soin les Ecritures, mais ne les explicuez point d'apres vos lumieres,"" and immediately following my name, which I had put at the bottom of the cover: ""Si quelquun nécoute pas l'Eglise regardez le comme un Paién, et un Publicain."" Matth. xviii. 17; adding the following observations: ""Dans ce livre, on ne dit pas un mot de la penitence qui afflige le corps. Cependant il est de foi qu'elle est absolument necessaire au salut aprés le péché, c'est a l'Eglise de J. C. qu'il appartient de determiner le sens des Ecritures.""

The prejudices which the Canadian priests at the Colony express against Catholics marrying Protestants must tend to weaken the religious and moral obligation of the marriage contract, as entered into between them. I have known the priests refuse to marry the parties of the above different persuasions, at the time that they were co-habiting together, as though it were better for them to live in fornication, than that they should violate the rigid statutes of the Papal see.

I married a couple a short time ago, and afterwards found that the priest had been unwearied in calling upon the woman who was a professed Protestant, and never ceased to repeat to her their opinions of heretics, till, with the persuasion of her husband, they prevailed upon her to be re-baptized, and re-married by them in the nominal profession of the Catholic faith. And I was assured by a Swiss gentleman at the Settlement, who had married a Catholic from Montreal, that some months after their marriage, one of the priests called upon his wife, and told her that it would have been better for her to have married a heathen, than a Protestant. A heathen, he said, might be converted to the Catholic faith, and be saved, but little hope could be entertained of a Protestant. These circumstances prove that Popery, as it now exists, at least in this quarter of the globe, is not contrary to what it was in the days of the Reformation.

Christmas is again returned, and appears to be generally known amongst us, as in Europe, only as a season of intoxication. Will not the very heathen rise up in judgment, at the last day, and condemn such a gross perversion of the supposed period of the Redeemer's birth; the knowledge of whose name, they have hitherto been unacquainted with. We had divine service at the Fort:—text, Luke ii. 8-11. The Indian boys repeated some hymns, and joined in the singing Hallelujah! to the ""Emmanuel, which being interpreted, is, God with us."" I meet with many discouraging circumstances in my ministerial labours; but my path is sometimes cheered with the pleasing hope, that they are not altogether in vain; and that the light of Christianity will break in upon the heathen darkness that surrounds me. The promises of God are sure; and when cast down, I am not disheartened.

January 1, 1822.—Oh thou God of mercy, as thou hast brought me hitherto, be pleased to support and direct me in the wilderness; order my footsteps, and make my path acceptable to thyself—""Hoping all things, may I endure all things,"" in the desire of usefulness, as I proceed in the journey of life, and be endued with a Spirit of Love, and of a sound mind, as year after year revolves over my head.

The 16th. We are suffering great privations at the Settlement. Very little buffaloe meat has been obtained from the plains, and our principal subsistence is from grain boiled into soup. Few have either pepper, salt, flour, or vegetables. One of the Swiss was lately frozen to death on the plains; and a Meuron settler returning to the colony with a horse sledge of provisions perished also from the severity of the winter.

Feb. 14.—Times do not yet wear a more favourable aspect, and most of the settlers are upon an allowance of a pint of wheat each a day. Sometimes a few fish are taken with nets, from under the ice, which are put down by making holes at the distance of about fifteen or twenty feet from each other, and affixing the net line to a pole of this length, by which the net is drawn in the water from one opening to the other, till it is easily set. The fish that are caught, are pike, perch, and a species of herring, called gold-eyes, and for which an exorbitant price is frequently paid. The northern Indians angle for fish in winter, by cutting round holes in the ice about a foot or two in diameter, and letting down a baited hook. This is always kept in motion to prevent the water from freezing, and to attract the fish to the spot. Immediately they take a fish, they scoop out the eyes and swallow them, thinking them as great a delicacy as the European does the oyster.

My professional duties calling me to Pembina, I left the Farm in a cariole on the 20th, and was sorry to find on my arrival many Swiss families suffering from the want of a regular supply of provisions from the plains. This was occasioned in a great measure from the irregularity and eagerness with which the hunters pursued the buffaloes immediately they made their appearance. Had they suffered some of the leading bands to have passed in the direction they were going towards the Settlement, instead of pursuing and turning them as soon as they were seen in the horizon, others would probably have followed, and plenty of provisions had been obtained. But the fugitive supplies of the chase are generally a poor dependance; and the colony will be greatly encouraged should the domestic cattle that have been purchased arrive from the United States. The difficulties which the Swiss emigrants have had to encounter, and the severity of the climate have disheartened many of them from settling in the country, and they have determined on going to a settlement on the Ohio in the Spring. They attended divine service on the Sabbath during my stay, and expressed much gratitude for my reading to them the French Testament and the ministerial duties I performed among them.