—[The Indolence of the Filipino] (La Indolencia de los Filipinos). An answer to criticism.
—My Last Thought and other Poems. Translations by Charles Derbyshire and A. P. Fergusson.
—Mariang Makiling. A folk tale.
(These titles are in the Noli Me Tangere Quarter-Centennial Series, edited by Austin Craig. Translations are by Charles Derbyshire.) Manila, 1912.
—[An Eagle Flight: A Filipino Novel]. Adapted from Noli Me Tangere, with a short sketch of Rizal’s life. Anonymous translator. New York, 1900.
Manuscript of Rizal’s Great Novel, now in the Philippine Library.
El Filibusterismo is the second part, or sequel, of the novel Noli me tangere. Rizal’s first novel told the Filipinos of their faults; this book warned Spain of the danger of losing her colony unless the colonial government became better. “Filibusterer” was the name given to Filipinos who wanted reforms in the government.