22-25. The following day the multitude also cross to the western side of the lake, enter Capharnaum, and find Him there before them.
26-59. Christ's discourse to the multitude, in which He promises the Blessed Eucharist.
60. The place where the discourse was delivered.
61-67. Effect of the discourse—murmuring of many of the disciples; His explanation, and their departure from Him.
68-70. St. Peter's noble confession in reply to a question of Christ.
71-72. Christ refers to the wickedness of one of the Apostles, and the Evangelist states to whom He refers.
| 1. Post haec abiit Iesus trans mare Galilaeae, quod est Tiberiadis: | 1. After these things, Jesus went over the sea of Galilee, which is that of Tiberias: |
1. The interval to be admitted between what is recorded in this chapter and in the preceding depends upon the view we adopt as to what feast is referred to in the first verse of the preceding. If that was the Feast of Pasch, almost a year has elapsed, for we are told here, in verse 4, that the pasch is again at hand. If that was the Feast of Lots, and this the Pasch following, then the interval to be admitted [pg 109] is much less, only a month. Those who, like us, admit the longer interval say that St. John here passes over the events of that year, because they were already related by the Synoptic Evangelists.
In the last chapter we left Jesus at Jerusalem in Judea, the southern province of Palestine, and now, soon after the death of the Baptist (Matt. xiv. 3, Mark vi. 17, Luke iii. 20) and the return of the Apostles from their first mission (Mark vi. 30; Luke ix. 10), we find Him in the northern province, by the shores of the Sea of Galilee. This sea or lake (the Jews called every large body of water a sea), which lay to the east of the province of Galilee, was called also the Sea of Tiberias, because of the town built by Herod Antipas, on its western shore, and named after the Roman Emperor Tiberius. It was also called sometimes the Lake of Gennesareth, from the fertile plain of that name on its N.W. shore. It is almost heart-shaped, with the narrow end towards the south, and its extent at present is 12-½ miles from north to south, by 8 miles at its widest part east to west. (Smith's B. D., 2nd Ed.)
| 2. Et sequebatur eum multitudo magna, quia videbant signa quae faciebat super his qui infirmabantur. | 2. And a great multitude followed him, because they saw the miracles which he did on them that were diseased. |