28. The meaning is: You [pg 142] know Me as man, and you know My parents, and yet I come not of My own authority, but sent by My Father, who therein shows Himself true to His promises.

29. Ego scio eum: quia ab ipso sum, et ipse me misit.29. I know him, because I am from him, and he hath sent me.

29. He declares His Divine knowledge of the Father, His eternal generation, and mission in time.

30. Quaerebant ergo eum apprehendere: et nemo misit in illum manus, quia nondum venerat hora eius.30. They sought therefore to apprehend him: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

30. They rightly understand Him to claim to be Divine, and as a consequence seek to apprehend Him; but the time for His sufferings had not yet arrived, and so they were powerless.

31. De turba autem multi crediderunt in eum, et dicebant: Christus cum venerit, numquid plura signa faciet quam quae hic facit?31. But of the people many believed in him, and said: When the Christ cometh, shall he do more miracles than these which this man doth?

31. Many of the multitude—in contrast with their leaders—believed in Him. When the Christ cometh, shall he, &c. The question, expecting, as it does, a negative answer (numquid), suggests that Jesus must be the Christ.

32. Audierunt pharisaei turbam murmurantem de illo haec: et miserunt principes et pharisaei ministros, ut apprehenderent eum.32. The Pharisees heard the people murmuring these things concerning him: and the rulers and Pharisees sent ministers to apprehend him.

32. Rulers, rather chief priests (ἀρχιερεῖς). The ministers were officers attendant upon the Sanhedrim, or engaged about the temple. See verses [45, 46]; xiii. [3], [18], [22]; [xix. 6]; Acts v. 22, 26. As the Sanhedrim was made up of chief priests, Pharisees, and Scribes, probably it was the Sanhedrim that sent these ministers to apprehend Christ.

33. Dixit ergo eis Iesus: Adhuc modicum tempus vobiscum sum: et vado ad eum qui me misit.33. Jesus therefore said to them: Yet a little while I am with you: and then I go to him that sent me.