Agri. I seem to see quite another sort of people in that eating-chamber.
Ladies’ Quarters
Holo. Those are the ladies’ quarters, where the queen lives with her matrons and girls. Look how they enter and go out from the hall (ex parthenone) like as bees from a hive—young lovers and slaves of Cupid!
Soph. Often old people have a second childhood.
Holo. There is no greater pleasure than to hear the keenly thought-out sayings, or poems, songs, early morning (antelucanus) melodies, and chat of these girls, to see their briskness, their walking in and out, varieties of colour in their dress, their clothing and shapes of garments. They have boys as amanuenses, through whom they send and return messages. With what zeal and what industry, what breeding, they announce and bring back messages, hither and thither. By the faith of the gods! with uncovered heads, with bent hams and bowed knees. Every day there is something new to be heard, seen, and pondered over; something which has been acutely or subtly thought out or said, or done with spirit, or dexterously, or without restraint.
Soph. Nay, rather in a négligé way.
Holo. What greater happiness? Who could tear himself away from such delight?
Soph. Colax, Colax, without being in love you are raving, and without wine, you are drunk. What foolishness could be greater than what has been described by you?
Holo. I don’t know how it happens that you see heaps of people depart from the schools quite young, but let them once enter the court, they become old in it.