[1664] "Even though women may not have sufficient bodily strength to endure the rougher and more laborious duties of human life, still they may so far take care of their bodies as to be enabled to discharge the womanly office of suckling children." Gerlach: who reads succosa for succussa, and explains uberior by "largior, digitis non contractis, vola manus," "the open palm." Cf. lib. xxviii., Fr. 47.

[1665] An utterly hopeless Fragment: for the second word, titene, there are eleven various readings. Gerlach's emendation is followed, who thinks it refers to the torments of love.

[1666] This Fragment also Gerlach considers descriptive of the impetuosity of unbridled lust. Van Heusde sees an allusion to the episode of the hawk and the nightingale in Hesiod. Op. et Di., 201, seq.

[1667] Pessulus was the peg or bolt by which the fastening of the door was secured on the inside. It probably refers to a lover effecting a forcible entrance into his mistress's house. Cf. Hor., i., Od. xxv., 1; iii., Od. xxvi., 7, where Horace enumerates vectes among the weapons of a lover's warfare. Cf. Lucil., xxix., Fr. 47, "Vecte atque ancipiti ferre effringam cardines."

[1668] Cf. Cels., ii., 15.

BOOK V.

ARGUMENT.

The person to whom this book is addressed, is supposed by Scaliger to have been a professor of the art of rhetoric. Lucilius complains that this friend, though he knew he had been ill, had never come to see him; and at the same time he ridicules the affected and pedantic style of language then in vogue in the schools of the rhetoricians. He then glances slightly at the fickleness and inconstancy of his friend's attachment, contrasting the present state of his feelings with his stanch friendship in former days; at the same time assuring him that his own heart remains unchanged. He admits, however, that there is some ground for excuse for this disappointment of his hopes, as even the good Tiresias of yore was occasionally found tripping. (Fr. 10.) The causes which lead to breach of friendship are then discussed, the chief of which is avarice, that lust of gold, that nothing can satiate; while, meantime the people are lacking the common necessaries of life. With avarice, ambition springs up; as sure a divider of faithful hearts as avarice itself. Yet Lælius, that true-hearted and single-minded man, could hold the highest offices of state without losing his integrity of heart, or sacrificing the simplicity of his rugged virtues. This treachery, however, is gradual in its growth. (Fr. 3.) At first a large bribe alone has power to sever the bonds of friendship; yet soon they give way before the most paltry inducement. Yet such is the infatuation and gross folly of men, that they even aim at deceiving the gods themselves by an affectation of piety. With this depraved state of morals he contrasts the frugal simplicity of ancient days, describing by the way the plain and homely elements that composed their forefathers' rustic meal. There is supposed to be an allusion in this book to one Q. Metellus Caprarius; a man who proved the worthlessness of his character, both during his administration as prætor, and afterward when serving in the camp before Numantia. (Fr. 11, 23, 20, 21, 22, Gerl.) Horace had perhaps part of this Satire in view, when he wrote his first Satire of the first book; especially where he mentions avarice as one of the causes which make men discontented with their lot in life. Very similar sentiments to those expressed in this book may be found in Sallust also. (Bell. Cat., c. xii., init.)

1 Though you do not inquire how I find myself, I shall nevertheless let you know. Since you have remained in that class in which the greatest portion of mankind is now, that you wish that man to perish whom you would not come to see, though you should have done so. If you do not like this "would" and "should," because it is inartificial, Isocratean, and altogether turgid, and at the same time thoroughly childish, I will not waste my labor. If you....