"Then we took counsel about the future; she could not remain in Suczawa: we could see what vulgar gossip there would be even without this. So we resolved that she should go to the nearest large town, to Czernowitz, and wait there till our speedy marriage. With that we parted: it was to have been a separation for weeks and it proved to be for a lifetime: I never saw the unhappy girl again.

"How did it come about that I broke my oath? There is no justification for it, at best but an explanation. I do not want to defend myself before you any more than I have done: I am only confessing to you as I would to a priest if I were a believer in the Church.

"A stroke of fate struck me in that hour of my growth, I might have overcome it but now came its pricks and stabs. When I left Hermine to return to my chambers, I met the customs superintendent. I greeted him. 'Have you received my citation?' I asked. He looked at me contemptuously and passed on without answering. 'What does this mean?' cried I angrily, catching hold of his arm.

"'It means,' he replied, shaking himself loose, 'that in future I shall only speak to you, even on official matters, when my duty obliges me. That, for a time, is no longer necessary. You released Mirescul yesterday, you did not record my depositions. Both were contrary to your duty: I have advised my superiors in the matter and await their commands.'

"He passed on; I remained rooted to the spot a long while like one struck down; the honourable man was quite right!

"But I roused myself; now at least I would neglect my duty no longer. Scarcely, however, had I got back to my chambers, when my colleague, the Civil-Judge entered; he was as usual not quite sober, but it was early in the day and he had sufficient control of his tongue to insult me roundly. 'So you are really going to Oronesti,' he began. 'I should advise you not, the manœuvre is too patent. After twenty-four hours nothing will be found, as we set about searching the house just to show our good intentions--eh?'

"'I don't require to be taught by you,' I cried flaring up.

"'Oh, but, perhaps you do, though!' he replied. 'I might for instance teach you something about the danger of little German blondes. But--as you like--I wish you every success!'

"Smarting under these sensations, I drove to Oronesti. Mirescul met me in the most brazen-faced way; he protested against such inroads undertaken from motives of personal revenge. And he added this further protest to his formal deposition; he would submit to examination at the hands of any Judge but me who had yesterday testified that the accusation was a mistake and promised to punish the customs officials, and to-day suddenly appeared on the scene with gendarmes. Between yesterday and to-day nothing had happened except that he had turned my mistress out of his house, and surely this act of domestic propriety could not establish his guilt as a smuggler. You know, George, that I was obliged to take down his protest--but with what sensations!

"The search brought to light nothing suspicious; the servants, carters, and peasants whom I examined had all been evidently well-drilled beforehand. I had to have Mirescul arrested: were there not the bales of tobacco which the superintendent had seized? Not having the ordinary means of transit at night, he had had them temporarily stored in one of the parish buildings at Oronesti under the care of two officials. I now had them brought at once to the town.