Roxana, meaning Dawn of Day. In this story, the name of a cat.
Saint. The feminine form is Santa (Sahn´-tah.)
Sancho Panza. (Sahn´-ko Pahn´-thah.)
The name, suggesting a round body set on spindle-shanks, is that of Don Quixote’s esquire. Don Quixote, the very soul of romance, arming himself in what seemed to everybody else a ridiculous fashion, rode forth on his lean nag to redress the wrongs of the world, and after him jogged Sancho Panza, on his donkey Dapple, a goblin of commonsense.
Santiago. (Sahn-te-ah´-gō.)
St. James; also the city called by his name. The full name of this Galician city is Santiago de Compostela.
Señor. (Say-nyōr´.)
Sir. Used as Mr. before the surname, not, like Don, before the Christian name. In this story, the children’s father would be addressed by friends as Don Carlos; by strangers as Señor Moreto.