—'There are some deaf, dumb, and blind schools at present, and those, among them, who are fortunate, are educated there as in Europe. There was no such school in former days, but much care was taken of the blind, even more than at present.'

—'In what way?' asked she.

—'In former days the blind had several privileges. In the first place, there was a special order consisting of several degrees, which was bestowed on meritorious blind people; next, there was a law which protected blind men when lending money, so that they had great facility in getting their dues paid, inasmuch as a lay debtor was summarily ordered to pay any claim raised by a blind man. Then the musical profession was generally assigned to them, thus, the professors of the Koto, a stringed instrument, were generally blind men, and they had the privilege of giving out diplomas to their pupils. In the country parts, blind men were allowed to make a round of visits to the different houses of the gentry, singing a particular kind of war-song, called "Heike," to the accompaniment of the Biwa, another kind of stringed instrument. Then again, the Amma, the Japanese "massage" was mostly the profession of blind men.'

'You say "blind men," but what of blind women?' asked another.

—'Ah! I was wrong, for I have only spoken of blind men, but blind women were accounted much the same. But that Japanese Amma, I can never forget it, especially after hard work when one's muscles have become stiffened. It is such a soothing remedy. In Europe massage is used only for people who have some ailment, but in Japan ordinary people very commonly make use of it, and consequently a large number of blind people follow that occupation. The protection of the blind under the old régime was, of course, good in its aim, but it produced some abuse, and, besides, the great change of all methods of administration also affected the privileges given them. There is no longer any order bestowed on them, nor any special protection given to blind money-lenders, but in other respects their occupations remain pretty much the same.'

—'You have just spoken of lunar months of August,' said another: 'here in Paris the Russian Embassy and the Chinese Legation celebrate their New Year each differently from ours. Russia still sticks to the old style of calendar though solar; and China seems to hold to the lunar. How is it with you? Your calendar does not seem to differ from ours.'

—'Yes, our calendar at present is exactly the same as yours,' I answered. 'It used to be lunar, as is the Chinese, but it is now thirty-four years since we adopted the solar by a stroke of the pen, that is to say, by an edict of the Emperor. We thought in this world of cosmopolitanism that it was rather inconvenient for the different nations to have different calendars, and that it would be expedient to follow the example of the majority of the nations. We considered it a bold stroke of policy, but you see all such changes are made subjects of ridicule, and the Japanese are called mere imitators.'

—'Oh no, you go too far,' said another. 'No one ridicules Japan for that kind of change. It was excellent.'

—'And yet,' said I, 'all other changes are exactly the same in our eyes as that one.'

—'People are now beginning to understand Japan,' said she.