“What principle do we owe to Jean Jacques?” asked the king.

“Sire, the principle that man is good by nature!”

“Ah, mon cher, who says that knows but little of the abominable race to which we belong!” [Footnote: The king’s words.—See “Prussia.” vol. iv., p. 221.]

“Do you not believe in this doctrine?” asked Herzberg.

The king raised his large blue eyes musingly to the busts placed upon the bookcases, and around the walls. They lingered long upon those of Homer, Plato, and D’Alembert; then turned to that of Voltaire, with its satyr-like face. “No, I do not believe it,” he sadly responded. “Mankind is an ignoble race; still one must love them, for among the wicked are always some worthy ones, whose light beams so brightly clear, that they change night into day. During my life I have learned to know many base, miserable creatures, but I have become reconciled to them, as I have also found some who were virtuous and excellent—some who were noble and beautiful, as the grains of wheat among the chaff. You belong to the latter, my Herzberg; and as in heaven many unjust will be forgiven for one just person, so will I upon earth forgive on your account the Trencks, Schaffgotschs, Goernes, Voltaires, Wallraves, Glasows, Dahsens, and all the traitors, poisoners, and perfidious ones, as they may be called. Remain by my side and sustain me, to prevent many a wicked thing and bring to pass much that is good. I shall always be grateful to you in my heart for it; that you can depend upon even if my weather-beaten face looks ill-humored, and my voice is peevish. Remember that I am a fretful old man, who is daily wasting away, approaching that bourne from which no traveller has ever returned.”

“God grant that your majesty may be far removed from this bourne!” said Herzberg, with emotion. “And He may grant it on account of your subjects, who are so much in need of your care and government.”

“There is no one upon earth who could not be replaced,” said the king, shaking his head. “When I am gone, they will shout to my successor. I trust my subjects will exchange a good ruler for their fretful old king. I have been very well satisfied with him during the campaign, and he has shown ability in the diplomatic mission to St. Petersburg. He has proved himself a soldier and a diplomat, and I hope he will become a great king. Herzberg, why do you not answer me, but cast down your eyes? What does your silence mean?”

“Nothing at all—truly nothing! The crown prince has a noble, generous heart, a good understanding; only—”

“Why hesitate, Herzberg? Go on—what is your ‘only?’”

“I would only say that the crown prince must beware and not be governed by others.”