98. Coment to tale to natte faut to dourmi. (Comment tu étends ta natte il faut que tu te couches.)
“As you spread your mat, so must you lie.”—[Mauritius.]
99. * Compé Torti va doucement; mais li rivé coté bîte pendant Compé Chivreil apé dormi. (Compère Tortue va doucement; mais il arrive au bût pendant que Compère Chevreuil dort.)
“Daddy Tortoise goes slow; but he gets to the goal while Daddy Deer is asleep.”[39]—[Louisiana.]
[39] Based upon the Creole fable of Compère Tortue and Comperè Chevreuil, rather different from the primitive story of the Hare and the Tortoise.
100. Complot plis fort passé ouanga.[40] (Le complot est plus fort que l’ouanga.)
“Conspiracy is stronger than witchcraft.”—[Hayti.]
Di moin si to gagnin nhomme!
Mo va fé ouanga pou li;
Mo fé li tourné fantôme
Si to vlé mo to mari....