On the twenty-ninth day of the fourth month Hatsu appeared to be unwell: so I wanted to have her examined by a doctor.

A doctor promised to come the same morning, but he did not come, and I waited for him in vain all that day. Next day again I waited, but he did not come. Toward evening Hatsu became worse, and seemed to be suffering great pain in her breast, and I resolved to take her to a doctor early next morning. All through that night I was very uneasy about her, but at daybreak she seemed to be better. So I went out alone, taking her on my back, and walked to the office of a doctor in Akasaka. But when I asked to have the child examined, I was told that I must wait, as it was not yet the regular time for seeing patients.

While I was waiting, the child began to cry worse than ever before; she would not take the breast, and I could do nothing to soothe her, either by walking or resting, so that I was greatly troubled. At last the doctor came, and began to examine her; and in the same moment I noticed that her crying grew feebler, and that her lips were becoming paler and paler. Then, as I could not remain silent, seeing her thus, I had to ask, "How is her condition?" "She cannot live until evening," he answered. "But could you not give her medicine?" I asked. "If she could drink it," he replied.

I wanted to go back home at once, and send word to my husband and to my father's house; but the shock had been too much for me—all my strength suddenly left me. Fortunately a kind old woman came to my aid, and carried my umbrella and other things, and helped me to get into a jinrikisha, so that I was able to return home by jinrikisha. Then I sent a man to tell my husband and my father. Mita's wife came to help me; and with her assistance everything possible was done to help the child.... Still my husband did not come back. But all our pain and trouble was in vain.

So, on the second day of the fifth month of the thirty-second year, my child set out on her journey to the Jūmanokudō[42]—never to return to this world.

*

And we, her father and mother, were yet living—though we had caused her death by neglecting to have her treated by a skilled doctor! This thought made us both sorrow greatly; and we often reproached ourselves in vain. But the day after her death the doctor said to us: "Even if that disease had been treated from the beginning by the best possible means, your child could not have lived more than about a week. If she had been ten or eleven years old, she might possibly have been saved by an operation; but in this case no operation could have been attempted—the child was too young." Then he explained to us that the child had died from a jinzōen.[43]...

Thus all the hopes that we had, and all the pains that we took in caring for her, and all the pleasure of watching her grow during those nine months,—all were in vain!

But we two were at last able to find some ease from our sorrow by reflecting that our relation to this child, from the time of some former life, must have been very slight and weak.[44]

*